Hösök — Soha (közr. Sub Bass Monster & Zselenszky) tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Soha (közr. Sub Bass Monster & Zselenszky)", wykonawca: Hösök.

Tekst piosenki

Soha ne mond, hogy soha
Soha ne mond, hogy soha
Soha ne mond, hogy soha
Soha ne mond, hogy soha
Soha többé nem válok köddé, megígérem
Maradok mindörökké, amíg élek
Soha nem gondoltam volna, hogy az élet
Fordulhat a rosszból a jóra
Mit hozott a gólya, azóta csakis minden róla szól
Na meg rólad a ma és a holnap
A legfontosabb dolog, ami mozgat
Hegyeket és völgyeket, ez a szeretet
Nekem ez maradt meg első sorban
És ez soha-soha el nem sorvad
Ez sokkal többet ér tudod mindennél
Mert ezt ingyen kaptam, de kincset ér
Kérlek téged, aki írod a történetem
Soha ne fogyjon ki a tinta ebben az életben
A tolladból és a szufla a kezedből
Legyen minden új esztendő ötletektől gazdag
Így leszek én is emlékekkel tele
Soha ne kerüljön el a szerencse keze
És az egészet fogalmazd bele egy könyvbe
Amit majd, ha meghalok csak másolj fel az égre
Soha ne hagyd abba az írást, előttem van sok minden
Amit megadtál ne vedd el, maradjon az én kincsem
És ha szükséged lesz pár jó ötletre
Csak szólj, jó páros leszünk örökre
(Figyelj) Soha többet nem fogok berúgni
Bár fogadjunk ilyet nem fogok megfogadni
Vagyis hát ígérni, nem vagyok ostoba
Ahogy Bobakrome mondta: «Soha ne mond, hogy soha se»
Ez helytálló néhány témában
A ratyikkal nem békülök, de a lüktetést a vénámban érzem
Ha elringat a zene eggyé válunk
Csak mi, ma ketten indulunk elszállunk
A végtelen fele már forró szerenád
Soha többet holnaptól mi, csak magad vered át
A barát belelát és ott lesz hogy segítsen
Régi mégis örök az, hogy lehetetlen nincsen
Soha többé nem mondom azt, hogy a kaszt ahova
Tartozom kiakaszt. Miért? Mert nem igaz
Nem kell ház az óceán partján
Elég nekem a büszke mosoly anyám arcán
A sodrásiránnyal szemben evezek az idő
Rágja a kenum így persze nehezebb, ám
Soha ne kérd tőlem hogy kössek ki
A kikötőben ne várjon rám senki
Olyan, akinek túl gyorsnak tűnik ez a folyam
Lesz alkalom, ha vihar temet
S ha a lelkem habokra zúzva
Kúszik a partra azt megkoszorúzva ja
Soha ne mond, hogy ennyi volt, soha ne mond, hogy vége van
Soha ne mond, hogy felesleges, soha ne mond, hogy hasztalan
Soha ne mond, hogy már késő, soha ne mond, hogy neked mindegy
Soha ne mond, hogy soha, Tesó hidd el ez csak így megy. Mert
Hullhat eső, vagy fújhat szél
Az aki hisz és nem fél bizony mindent túlél
Új nap ébred, és új szelek fújnak
A gondok el múlnak és a sebek begyógyulnak
Hidd el történhet bármi, nem kell meghátrálni
Csak állni a sarat bár ez piszkosul tud fájni
Kivárni és a pillanattal válni eggyé
Így a «Soha többé» helyét átveszi a «Mindörökké»…

Tłumaczenie tekstu piosenki

Nigdy

Nie mów nigdy,
Nigdy, przenigdy, przenigdy, przenigdy, przenigdy.
Już nigdy nie zniknę, obiecuję.
Zostanę na zawsze, dopóki żyję.
Nigdy nie myślałem, że życie
Może zmienić się ze złego w dobre.
To, co przyniósł Bocian, dotyczyło go od tego czasu.
I o tobie dzisiaj i jutro.
Najważniejsze, co mnie napędza,
Góry i doliny, to jest miłość,
To właśnie zostawiłem w pierwszym rzędzie.
I nigdy, przenigdy nie zanika,
Jest wart więcej, niż myślisz.,
bo mam to za darmo, ale kosztuje fortunę.
Pytam, kto napisze moją historię.,
Nigdy nie zabraknie atramentu w tym życiu
Z Twojej ręki i suflet z Twojej ręki,
Niech każdy nowy rok będzie bogaty w Pomysły,
Oto, jak będę pełen wspomnień,
Nigdy nie stracę ręki szczęścia
I włożę to wszystko do książki.
Że kiedy umrę, po prostu skopiuj mnie do nieba,
Nigdy nie przestawaj pisać, mam przed sobą wiele rzeczy,
Które mi dałeś, nie zabieraj ich, pozostań moim skarbem.
A jeśli potrzebujesz dobrych pomysłów,
Po prostu daj mi znać, że będziemy dobrą parą na zawsze,
Nigdy więcej się nie upiję.
Chociaż założę się, że nie przyjmę tego za pewnik.
Obiecaj mi, że nie jestem głupia.
Jak powiedział Bobacrom: "nigdy nie mów nigdy".
To ma znaczenie dla niektórych pytań,
Nie zawarłem pokoju z gejami, ale czuję puls w moich żyłach.
Kiedy gra muzyka, stajemy się jednym
W jednym kawałku, tylko we dwoje, wyjeżdżamy dziś wieczorem.
Połowa nieskończoności to już gorąca Serenada.
Od jutra nigdy więcej Cię nie oszukamy.,
Znajomy zobaczy to i będzie w pobliżu, aby pomóc.
Stary, ale wieczny jest czymś, co nie jest niemożliwe,
Nigdy więcej nie powiem, że Casta.
Jestem ci winien za to, że mnie przestraszyłeś, dlaczego? bo to nieprawda.,
Nie potrzebuję domu nad oceanem.,
Mam dość tego dumnego uśmiechu na twarzy mojej matki.
Wiosłuję pod prąd.
Żucie kajaka komplikuje, oczywiście, ale
Nigdy nie proś mnie, żebym skończył.
Nie czekaj na mnie w dokach.
Ktoś, kto wydaje się poruszać zbyt szybko.
Będzie czas, kiedy burza Cię pochowa.
A jeśli moja dusza jest zmiażdżona pianką,
/ Align = "left" / ,
Nigdy nie mów, że to koniec, nigdy nie mów, że to koniec.
Nigdy nie mów, że to bezużyteczne, nigdy nie mów, że to bezużyteczne.
Nigdy nie mów, że jest za późno, nigdy nie mów, że cię to nie obchodzi.
Nigdy nie mów "nigdy", bracie, uwierz mi, tak to działa.
Deszcz lub wiatr może spaść,
Ten, kto wierzy i nie boi się, przetrwa
Nowy dzień, nadejdzie nowy wiatr,
Kłopoty miną, a rany się zagoją,
Uwierz mi, bez względu na wszystko, nie musisz się wycofywać.
Stoję w błocie, choć to może zranić jak sukinsyn.
Poczekaj i stań się jednością z chwilą,
Aby " nigdy więcej "nie zmieniło się na"na zawsze"."...