Hubert-Félix Thiéfaine — 27ème heure : suite faunesque tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "27ème heure : suite faunesque", wykonawca: Hubert-Félix Thiéfaine.

Tekst piosenki

Cette nuit-là je rentrais d’une réunion Tupperware
En compagnie du septième mari de ma douzième épouse
Complètement Johnny walkerisés on essayait d’y voir quéqu'chose
Dans le pare-brise de ma vieille Renault 12
Vers la 27e heure, 27e heure
Les étoiles étaient nulles et la Lune était vide
Et glauque comme le courrier du fan-club d’une idole
Et pour m’extrapoler loin de cette idée morbide
Je m’filmais un documentaire sur des culs menteurs et frivoles
Vers la 27e heure, 27e heure
Quand soudain devant moi au milieu de la route
J’eus une apparition comme un coup d’grisou dans la soute
Vers la 27e heure, 27e heure
Ca r’ssemblait à ET recouvert d’un voile ou d’une bâche
Tissée dans la dentelle du puy sans fond où j’m’enfonçais
Ses poumons turgesceaient comme ceux d’Tabatha Cash
Mais du côté recto c'était plutôt Brigitte Lalaye
Vers la 27e heure, 27e heure
De la Cicciolina ça r’prenait l’truc du grand écart
Mais j’crois bien qu’les orteils étaient ceux d’Ophélie Winter
Qui malheureus’ment n’a jamais été la nièce d’Edgar
Et encore moins la fille du grandissime Johnny Winter
Vers la 27e heure, 27e heure
Quand soudain devant moi au milieu de la route
J’eus une apparition comme un Rembrandt sous une vieille croûte
Vers la 27e heure, 27e heure
Bientôt ça s’est mis à genoux comme si j'étais Jésus
En tripotant le zip de mon Armani 505
Général'ment j’aime pas trop qu’on m’touche les fringues dans les rues
Mais là il faisait noir et j'étais pété comme un coing
Vers la 27e heure, 27e heure
Le vernis de ses ongles s'écaillait sous ma ceinture
Et le rouge de sa bouche re-stylée Lolo Ferrari
Laissait des traces sur ma layette et sans jouer les durs
J’commençais à germer de violents projets d’infamie
Vers la 27e heure, 27e heure
Quand soudain devant moi au milieu de la route
J’eus cette apparition de sainte Bernadette Soubirous
Vers la 27e heure, 27e heure
J’commençais à partir, à décoller sans ecstasy
À me mettre à gémir sous les caresses de la diablesse
C’est alors que le druide en moi s'éveilla dans la nuit
Et s’mit à sermonner dur’ment la jolie démonesse
Vers la 27e heure, 27e heure
Que faites-vous pauvre enfant égarée loin du paradis
J’vous ai r’connue, j’avais votre photo dans mon missel
Que vont penser de vous les dieux, les anges, les Saint-Esprits
S’ils apprennent que la nuit vous faites la pute loin des chapelles
Vers la 27e heure, 27e heure
Oui par Isis et Déméter, les matrones associées
Que va penser de vous votre si bonne Vierge Marie
N’est-il pas vrai qu’un bon croyant est un être asexué
Sans idées moches dans la calotte quand elle m’interrompit
Vers la 27e heure, 27e heure
Ferme-la pauvre nœud t’as rien compris à la Madone
T’as rien compris au sexe des anges et des spiritueux
Car si Dieu l’père et Dieu le fils sont la seule et même personne
Comment veux-tu qu’la mère et l’fils soient pas incestueux
Vers la 27e heure, 27e heure
Quand soudain devant moi au milieu de la route
J’eus une apparition comme une sainte au milieu des loutes
Vers la 27e heure, 27e heure
Comme j'étais ni catho ni musulman ni talmudique
J’ai final’ment lâché ma pudibond’rie démodée
Et je m’suis laissé faire dans un élan métaphysique
Sur une couronne d'épines qui poussaient sur le bas-côté
Vers la 27e heure, 27e heure
Cette nuit-là je rentrais d’une réunion Tupperware
En compagnie du septième mari d’ma douzième épouse
Qui ronflait comme une basse Fender sur son siège ivre-mort
Sans voir la scène dans le pare-brise de ma vieille Renault 12
Vers la 27e heure, 27e heure
Quand soudain devant moi au milieu de la route
J’eus cette apparition comme un feu follet sur écoute
Vers la 27e heure, 27e heure

Tłumaczenie tekstu piosenki

Tej nocy wracałem ze spotkania Tupperware
W towarzystwie siódmego męża mojej dwunastej żony
Próbowaliśmy zrozumieć, co się dzieje.
W przedniej szybie mojego starego Renault 12
Około 27, 27 godziny.
Gwiazdy były puste, a księżyc pusty.
I ponury jak kurier fanklubu idola
I ekstrapolować mnie z tego bolesnego pomysłu
Kręciłem dokument o kłamliwych i niepoważnych dupkach.
Około 27, 27 godziny.
/ Align = "left" /
Wydawało mi się, że w ładowni pojawił się siwy.
Około 27, 27 godziny.
Został on odebrany i pokryty zasłoną lub plandeką
Wpleciona w koronkę bezdennego Puy, gdzie nurkowałam
Jego płuca krążyły jak Tabata.
Ale z przodu była to bardziej Brigitte Lalaye
Około 27, 27 godziny.
Cicciolina to było jak wielka przerwa.
Ale myślę, że Ophelia Winter miała palce.
Która niestety nigdy nie była siostrzenicą Edgara.
Nie wspominając o córce Wielkiego Johnny ' ego Winter.
Około 27, 27 godziny.
/ Align = "left" /
Wyglądałem jak Rembrandt pod starą korą.
Około 27, 27 godziny.
Wkrótce uklęknął, jakbym był Jezusem.
Szarpania piorun mojego Armani 505
Nie lubię być dotykany na ulicy.
Ale było ciemno, a ja pierdnąłem jak pigwa
Około 27, 27 godziny.
Lakier jej paznokci łuszczy się pod moim pasem
I czerwony jej re re-stylizacja Lolo Ferrari
Zostawiał ślady na mojej laette i nie grał ciężko
Zacząłem kiełkować okrutnymi planami wstydu
Około 27, 27 godziny.
/ Align = "left" /
Obserwuję to zjawisko Świętej Bernadetty Soubiroux
Około 27, 27 godziny.
Zacząłem wychodzić, startować bez ekstazy
Żebym jęczała pod pieszczotami diabła.
Wtedy Druid obudził się we mnie w nocy
I zaczął źle skarcić miłą demonessę
Około 27, 27 godziny.
Co ty robisz biedne dziecko, zagubione z dala od raju
Znam cię, miałem Twoje zdjęcie w mojej missel.
Co pomyślą o Tobie bogowie, aniołowie, święte duchy
Jeśli dowiedzą się, że w nocy zajmujesz się dziwką z dala od kaplic
Około 27, 27 godziny.
Tak Izyda i Demeter, matrony związane
Co pomyśli o tobie twoja tak dobra Dziewica Maryja
Czyż nie jest prawdą, że dobry wierzący jest istotą bezpłciową
Bez żadnych brzydkich pomysłów w jarmułce, kiedy mi przerwała
Około 27, 27 godziny.
Zamknij się, biedactwo. nic nie wiesz o Madonnie.
Nic nie wiesz o seksie aniołów i duchów.
Bo jeśli Bóg Ojciec i Bóg Syn są tą samą osobą
Jak chcesz, aby matka i syn nie byli kazirodczy
Około 27, 27 godziny.
/ Align = "left" /
Ukazałam się jako święta pośród łupów.
Około 27, 27 godziny.
Ponieważ nie byłem ani katolikiem, ani muzułmaninem, ani talmudykiem
W końcu puściłem mój staroświecki pudding.
I pozwoliłem sobie na to w metafizycznym pośpiechu
Na koronie cierniowej, która rosła na poboczu drogi
Około 27, 27 godziny.
Tej nocy wracałem ze spotkania Tupperware
W towarzystwie siódmego męża mojej dwunastej żony
Kto chrapał jak skrzydło basu w jego pijanym miejscu-martwy
Nie widząc sceny w przedniej szybie mojego starego Renault 12
Około 27, 27 godziny.
/ Align = "left" /
Mam ten wygląd, jak ogień follet słuchania
Około 27, 27 godziny.