Huecco — Amar en tiempos violentos (Feat. Papillon) tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Amar en tiempos violentos (Feat. Papillon)", wykonawca: Huecco.
Tekst piosenki
No corren tiempos bonitos, no corren tiempos sinceros.
Morimos sin hacer ruido, lo llaman «tiempos modernos».
Nuestros sueños divididos en trocitos valen menos.
Fabrican nuevos peligros y juegan con nuestro miedo.
Pero yo no tengo miedo, no tengo.
Guarda la pólvora y te doy un beso.
Amar en tiempos violentos para curar las heridas.
Amar en tiempos violentos que va trayendo la vida.
Amar en tiempos violentos para curar las heridas.
Amar en tiempos violentos que va trayendo la vida
Nos crecen al enemigo para exportar gatillo y fuego.
Firman tratados «amigos» pero se inyectan veneno.
Nos alimentan con venganza y odios en estos tiempos violentos.
Nos cosen a los retales del circo para que aplaudamos y nos callemos.
Pero yo no tengo miedo, no tengo.
Guarda la pólvora y te doy un beso.
Amar en tiempos violentos para curar las heridas.
Amar en tiempos violentos que va trayendo la vida.
Amar en tiempos violentos para curar las heridas.
Amar en tiempos violentos que va trayendo la vida.
Yo te declaro mi amor, No, No, que no es batalla perdida.
Yo te regalo mis besos, mi boca, te regalo mis caricias.
Y te regalo mi alma hasta el fin de los días.
Y te regalo mi alma hasta el fin de los días.
Amar en tiempos violentos para curar las heridas.
Amar en tiempos violentos que va trayendo la vida.
Amar en tiempos violentos para curar las heridas.
Amar en tiempos violentos que va trayendo la vida.
Amar en tiempos violentos para curar las heridas.
Amar en tiempos violentos que va trayendo la vida.
(Gracias a marina por esta letra)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Nie biegnij piękne czasy, nie biegnij szczere czasy.
Umieramy bez hałasu, nazywają to " nowoczesnością"»
Nasze marzenia, podzielone na kawałki, kosztują mniej.
Stwarzają nowe zagrożenia i bawią się naszym strachem.
Ale nie boję się, nie boję się.
Odłóż proch, a Cię pocałuję.
Kochać w okrutnych czasach, aby leczyć rany.
Kochać w okrutnych czasach, które przynoszą życie.
Kochać w okrutnych czasach, aby leczyć rany.
Kochać w okrutnych czasach, które przynoszą życie
Wychowujemy wroga, aby wyeksportować spust i ogień.
Podpisują umowy "przyjaciele", ale wstrzykują truciznę.
Karmią nas zemstą i nienawiścią w tych okrutnych czasach.
Przyszyli nas do klap cyrku, żebyśmy klaskali i milczeli.
Ale nie boję się, nie boję się.
Odłóż proch, a Cię pocałuję.
Kochać w okrutnych czasach, aby leczyć rany.
Kochać w okrutnych czasach, które przynoszą życie.
Kochać w okrutnych czasach, aby leczyć rany.
Kochać w okrutnych czasach, które przynoszą życie.
Ogłaszam ci Moją Miłość, Nie, Nie, to nie przegrana bitwa.
Daję ci moje pocałunki, Moje usta, daję ci moje pieszczoty.
I daję ci moją duszę do końca życia.
I daję ci moją duszę do końca życia.
Kochać w okrutnych czasach, aby leczyć rany.
Kochać w okrutnych czasach, które przynoszą życie.
Kochać w okrutnych czasach, aby leczyć rany.
Kochać w okrutnych czasach, które przynoszą życie.
Kochać w okrutnych czasach, aby leczyć rany.
Kochać w okrutnych czasach, które przynoszą życie.
(Dziękuję Marinie za ten list)