Hugues Aufray — La fille du nord tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "La fille du nord", wykonawca: Hugues Aufray.

Tekst piosenki

Si tu passes là-bas vers le Nord
Ou les vents soufflent sur la frontière
N’oublie pas de donner le bonjour
À la fille, qui fût mon amour
Si tu croises les troupeaux de rennes
Vers la rivière à l'été finissant
Assures-toi qu’un bon châle de laine
La protège du froid et du vent
A-t-elle encore ses blonds cheveux si long
Qui dansait jusqu’au creux de ses reins
a-t-elle encore ses blonds cheveux si long
C’est comme ça que je l’aimais bien
Je me demande si elle m’a oublié
Moi j’ai prié pour elle tous les jours
Dans la lumière des nuits de l'été
Dans le froid du petit jour.
Si tu passes là-bas vers le Nord
Ou les vents soufflent sur la frontière
N’oublie pas de donner le bonjour
À la fille, qui fût mon amour

Tłumaczenie tekstu piosenki

Jeśli pójdziesz tam na północ
Lub wiatry wiejące na granicy
Nie zapomnij pozdrowić.
Do dziewczyny, która była moją miłością
Jeśli napotkasz stado jeleni
Do rzeki kończy się latem
Upewnij się, że dobry wełniany szal
Chroni ją przed zimnem i wiatrem
Czy ona nadal ma jej blond włosy tak długo
Który tańczył do lędźwi
czy ona nadal ma jej blond włosy tak długo
Tak ją lubiłem.
Ciekawe, czy mnie zapomniała.
Modliłem się za nią każdego dnia.
W świetle letnich nocy
W zimnym porannym świetle.
Jeśli pójdziesz tam na północ
Lub wiatry wiejące na granicy
Nie zapomnij pozdrowić.
Do dziewczyny, która była moją miłością