Hugues Aufray — Laisse-Moi Petite Fille tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Laisse-Moi Petite Fille", wykonawca: Hugues Aufray.

Tekst piosenki

Quand je t’ai vue, danser dans ton palais
Plus jolie qu’une rose au mois de mai,
Je n’aurais jamais dû te regarder
Peux-tu imaginer
Je ne faisais que passer
Laisse-moi petite fille
Laisse-moi partir
Je ne suis qu’un musicien
Une pierre sur le chemin
Laisse-moi petite fille
Laisse-moi petite fille
Laisse-moi courir
A la fontaine nous sommes allés
Et dans tes mains de l’eau tu m’as donnée
Je n’aurais pas dû m’y désaltérer
Peux-tu imaginer
Je n’ai pas le droit de t’aimer
Laisse-moi petite fille
Laisse-moi partir
Je ne suis qu’un musicien
Une pierre sur le chemin
Laisse-moi petite fille
Laisse-moi petite fille
Laisse-moi courir
Que demain, demain dans le soleil
Tu retournes à tes poupées
Que demain à ton réveil
Tu m’aies déjà oublié
Oh laisse-moi petite fille
Laisse-moi partir
Je ne suis qu’un musicien
Une pierre sur le chemin
Lalalalalalala
(Merci à Herbaut pour cettes paroles)

Tłumaczenie tekstu piosenki

Kiedy zobaczyłem cię tańczącą w Twoim pałacu.
Piękniejsze róże w maju,
Nie powinienem był na ciebie patrzeć.
Możesz sobie wyobrazić.
Ja tylko odprowadziłem.
Zostaw mi dziewczynkę.
Puść mnie.
Jestem tylko muzykiem.
Kamień na drodze
Zostaw mi dziewczynkę.
Zostaw mi dziewczynkę.
Pozwól mi uciekać.
Do fontanny poszliśmy
A w twoich rękach jest woda, którą mi dałeś.
Nie powinienem był ugasić pragnienia.
Możesz sobie wyobrazić.
Nie mam prawa cię kochać.
Zostaw mi dziewczynkę.
Puść mnie.
Jestem tylko muzykiem.
Kamień na drodze
Zostaw mi dziewczynkę.
Zostaw mi dziewczynkę.
Pozwól mi uciekać.
Co jutro, jutro w słońcu
Wracasz do swoich lalek.
Co jutro, kiedy się obudzisz
Już o mnie zapomniałeś.
Daj mi dziewczynkę.
Puść mnie.
Jestem tylko muzykiem.
Kamień na drodze
Lalalalalala
(Dzięki Gerbautowi za te słowa)