Hugues Aufray — Nous avions vingt ans tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Nous avions vingt ans", wykonawca: Hugues Aufray.
Tekst piosenki
Viens, ce soir
Seul dans ma chambre
Viens, mon âme
Viens d'étendre près de moi
Viens, c’est l’heure
Rien qui nous gêne
Rien ne peut
S’opposer à notre amour
Nous avions vingt ans et nos corps attirés l’un vers l’autre
Tremblaient de fièvre et nos désirs ne savaient comment s’exprimer
Nous avions vingt ans et chacun, nous vivions notre rêve
Et dans ce rêve, il n’y avait que nos deux corps mêlés
Un feu doré dansait de joie dans l’ombre
Une fourrure était devant le feu
Et toi, vêtue de tes longs cheveux sombres
Tu venais me rejoindre et tu fermais les yeux
Nous avions vingt ans. Notre sang nous chantait des folies
Et nous chantions au rythme fou de notre sang qui nous brûlait
Nous avions vingt ans. Nous venions de découvrir la vie
Et nous voulions mourrir d’amour ou vivre en nous aimant
Vois le feu
Rêve et soupire
Rêve et joue
Avec les charbon qu’il mord
Vois le feu
Dors sur la braise
Dors, mon coeur
L’amour se fout de la mort
(Merci à nadine pour cettes paroles)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Przyjdź dziś wieczorem.
Jeden w moim pokoju
Chodź, kochanie.
Po prostu leżał obok mnie
Chodź, już czas.
Nic nie stoi nam na przeszkodzie
Nic nie może
Opierać się naszej miłości
Mieliśmy dwadzieścia lat, a nasze ciała przyciągały się do siebie nawzajem
Drżeli w gorączce, a nasze pragnienia nie wiedziały, jak się wyrazić
Mieliśmy dwadzieścia lat i każdy z nas żył swoim marzeniem
I w tym śnie były tylko nasze dwa ciała mieszane
Złoty ogień tańczył z radości w cieniu
Futro stało przy ognisku
A Ty masz na sobie długie, ciemne włosy.
Podszedłeś do mnie i zamknąłeś Oczy.
Mieliśmy dwadzieścia lat. Nasza krew śpiewała nam szaleństwa
I śpiewaliśmy w szalonym rytmie naszej krwi, która nas paliła
Mieliśmy dwadzieścia lat. Właśnie poznaliśmy życie.
I chcieliśmy umrzeć z miłości lub żyć, kochając się nawzajem
# Patrz ogień
Marzy i wzdycha
Marzy i gra
Z węglem, który gryzie
# Patrz ogień
Śpij na węglu
Śpij, kochanie.
Miłość pluje na śmierć
(Dzięki Nadine za te słowa)