Ian Hunter — Dead Man Walkin' (Eastenders) tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Dead Man Walkin' (Eastenders)", wykonawca: Ian Hunter.

Tekst piosenki

I’ve been here before — this is where my fingers slipped into yours
This is where I trembled — when you touched mine
This is where the seeds we planted long ago
Grew up to tell us we’re too old to know
I’ve been here before — this is where the novelty starts wearing off,
wearing off, wearing off
And all the world’s a stage — it’s just that I ain’t on it anymore, anymore
This ain’t Eastenders, this ain’t Eastenders, this ain’t Eastenders,
it’s the real thing
What am I supposed to do now?
Crawl down the hole of monotony — monotony — monotony — monotony
The silence is deafening — the phone never rings
Won’t somebody help me cos — I feel like I’m drowning
If I should sink — if I should swim
It doesn’t really matter anymore — Dead man walkin'
I’ve been meaning to tell you for oh so long
Baby you got it right 'n I got it wrong
Now I know what ageism means — you gotta try a little harder
you gotta be a little stronger
I’ve been here before — this is where nothing happens anymore, anymore, anymore,
Someone else’s rage — someone else’s pain
Someone else’s ego — you will believe, you will believe
This ain’t Eastenders, this ain’t Eastenders, this ain’t Eastenders,
it’s the real thing
What am I supposed to do now?
Sink to the bottom of obscurity, obscurity, obscurity, obscurity
It’s a foregone conclusion — a fait accompli
It’s all taken care of — you don’t have to worry
If I should lose — If I should win
It doesn’t really matter anymore — Dead man walkin'

Tłumaczenie tekstu piosenki

Byłem tu wcześniej-tutaj Moje palce wślizgnęły się w twoje
To tutaj drżałem, kiedy dotknąłeś mojego.
To tutaj nasiona, które zasialiśmy dawno temu.
Dorastał, by nam powiedzieć, że jesteśmy za starzy, by wiedzieć.
Byłem tu wcześniej — to jest miejsce, gdzie nowość zaczyna działać.,
/ align = "left" /
I cały świat jest sceną — chodzi o to, że nie ma mnie już na niej, już
This ain 't Eastenders, this ain' t Eastenders, this ain ' t Eastenders,
it ' s the real thing
Co mam teraz zrobić?
/ Align — "left" /
Cisza jest ogłuszająca-telefon nigdy nie dzwoni
Czy ktoś mi pomoże, bo czuję się jakbym tonęła?
If I should sink-if I should swim
It doesn 't really matter anymore-Dead man walkin'
Tak długo chciałem ci powiedzieć.
Baby you got it right ' n I got it wrong
Teraz wiem, co znaczy wiek - musisz się bardziej postarać.
musisz być trochę silniejszy.
Już tu byłem. tu nic się już nie dzieje.,
Cudzy gniew — cudzy ból
Czyjeś ego-uwierzysz, uwierzysz
This ain 't Eastenders, this ain' t Eastenders, this ain ' t Eastenders,
it ' s the real thing
Co mam teraz zrobić?
/ Align= "left" /
To przesądzony wniosek-fakt dokonany
Wszystko załatwione — nie musisz się martwić
If I should lose-If I should win
It doesn 't really matter anymore-Dead man walkin'