Ian Tyson — Gallo Del Cielo tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Gallo Del Cielo", wykonawca: Ian Tyson.
Tekst piosenki
Carlos Saragosa left his home in Casas Grandes when the moon was full
He had no money in his pocket, just a locket of his sister framed in Gold
He headed for el Sueco, stole a rooster named Gallo Del Cielo
Then he crossed the Rio Grande with that roosted nestled deep within his arm
Galllo del Cielo was a warrior born in heaven so the legends say
His wings they had been broken, he had one eye rollin crazy in his head
He’d fought a hundred fights and the legends say that one night near El Sueco
He fought Cielo seven times, seven times he left brave roosters dead
Hola my Teresa I’m thinkin of you now in San Antonio
I have 27 dollars and the good luck of your good luck of your picture framed in gold
Tonight I’ll put it all on the fighting spurs of Gallo Del Cielo
Then I’ll return to buy the land Pancho Villa stole from father long ago
Outside of San Diego in the Onion fields of Paco Monte Verde
The Pride of San Diego lay sleeping on a fancy bed of silk
Adn they laughed when Saragosa pulled the one-eyed Del Cielo from beneath his
shirt
But they cried when Saragosa waked away with a thousand dollar bill
Hola my Teresa I’m thinkin of you now in Santa Barbara
I have 27 dollars and the good luck of your good luck of your picture framed in gold
Tonight I’ll put it all on the fighting spurs of Gallo Del Cielo
Then I’ll return to buy the land Pancho Villa stole from father long ago
Now the moon has gone to hiding and the lantern light spills shadows on the
fighting sand
A wicked black named Zorro faces Del Cielo in the sand
And Carlos Saragosa fears the tiny crack that runs across his roosters beak
And he fears that he has lost the 50,000 dollars riding on the fight
Hola my Teresa I’m thinkin of you now in Santa Clara
The money’s on the table, I’m holding now your good luck framed in gold
Everything we dream of is riding on the spurs of Del Cielo
Then I’ll return to buy the land Pancho Villa stole from father long ago
The signal it was given and the roosters rose together far above the sand
Gallo Del Cielo sunk a gaff into Zorro’s shiny breast
They were separated quickly but they rose and fought each other time and time
again
And the legends all agreed that Gallo Del Cielo fought the best
But then the screams of Saragosa filled the night outside the town of Santa
Clara
As the beak of Del Cielo lay broken like a shell within his hand
And they say that Saragosa screamed a curse upon the bones of Pancho Villa
As Zorro rose up one more time and drove Del Cielo in the sand
Hola my Teresa I’m thinkin of you now in San Francisco
I have no money in my pocket I no longer have your good luck framed in gold
I buried it last evening with the bones of my beloved Del Cielo
I will not return to buy the land that Villa stole long ago
Do the rivers still run muddy outside of my beloved Casas Grandes?
Does the scar upon my brother’s face turn red when he hears mention of my name?
And do the people of El Sueco still curse the theft of Gallo Del Cielo?
Tell my family not to worry, I will not return to cause them shame.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Carlos Saragosa opuścił swój dom w Casas Grandes, gdy Księżyc był w pełni.
Nie miał pieniędzy w kieszeni, tylko medalion jego siostry oprawiony w złoto.
Udał się do el Sueco, ukradł Koguta o imieniu Gallo Del Cielo.
Potem przekroczył Rio Grande z tym Kogutem zagnieżdżonym głęboko w jego ramieniu.
Gallo del Cielo był wojownikiem urodzonym w niebie, więc legendy mówią
Jego skrzydła były połamane, miał jedno oko przewrócone w głowie
Stoczył sto walk, a legendy mówią, że pewnej nocy niedaleko El Sueco
Siedem razy walczył z Cielo, siedem razy zostawiał dzielnych kogutów martwych.
Hola Moja Tereso myślę o tobie teraz w San Antonio
Mam 27 dolarów i szczęście z twojego szczęścia z twojego zdjęcia oprawionego w złoto
/ Align = "center" bgcolor = "# E0ffe0 " / król Nawarry / / align = center /
Wtedy wrócę, by kupić ziemię, którą Pancho Villa ukradł ojcu dawno temu.
Poza San Diego w cebulowych polach Paco Monte Verde
Duma San Diego spała na jedwabnym łóżku.
Śmiali się, gdy Saragosa wyciągnął jednookiego Del Cielo spod jego głowy.
koszula
Ale płakali, gdy Saragosa obudziła się z tysiąc dolarowym banknotem.
Hola Moja Tereso myślę o Tobie teraz w Santa Barbara
Mam 27 dolarów i szczęście z twojego szczęścia z twojego zdjęcia oprawionego w złoto
/ Align = "center" bgcolor = "# E0ffe0 " / król Nawarry / / align = center /
Wtedy wrócę, by kupić ziemię, którą Pancho Villa ukradł ojcu dawno temu.
Teraz księżyc się ukrywa, a światło latarni rozlewa cienie na
fighting sand
Nikczemny Czarny o imieniu Zorro zmierzy się z Del Cielo na piasku
A Carlos Saragosa boi się małego pęknięcia, które biegnie przez jego dziób koguta
I obawia się, że stracił 50,000 dolarów podczas walki.
Hola Moja Tereso myślę o Tobie teraz w Santa Clara
Pieniądze są na stole, trzymam teraz twoje szczęście oprawione w złoto
Wszystko o czym marzymy to jazda na ostrogi Del Cielo
Wtedy wrócę, by kupić ziemię, którą Pancho Villa ukradł ojcu dawno temu.
Sygnał został nadany i koguty wzniosły się razem daleko nad piaskiem
Gallo Del Cielo
Szybko się rozdzielili, ale ciągle ze sobą walczyli.
jeszcze raz.
A legendy zgadzały się, że Gallo Del Cielo walczył najlepiej
Ale wtedy krzyki Saragossy wypełniły noc poza miastem Świętego Mikołaja.
Clara
Jak dziób Del Cielo leżał złamany jak skorupa w jego dłoni
Mówią, że Saragosa rzuciła klątwę na kości Pancho Villi.
Jak Zorro wstał jeszcze raz i wjechał Del Cielo w piasek
Hola Moja Tereso myślę o tobie teraz w San Francisco
Nie mam pieniędzy w kieszeni. nie mam już twojego szczęścia oprawionego w złoto.
Pochowałem go wczoraj wieczorem z kośćmi mojego ukochanego Del Cielo.
Nie wrócę, by kupić ziemię, którą Willa ukradła dawno temu.
Czy rzeki wciąż są błotniste poza moim ukochanym Casas Grandes?
Czy blizna na twarzy mojego brata robi się czerwona, gdy usłyszy moje imię?
A czy mieszkańcy El Sueco nadal przeklinają kradzież Gallo Del Cielo?
Powiedz mojej rodzinie, żeby się nie martwiła, nie wrócę, by ich zawstydzić.