İbrahim Erkal — Seni Veren Allah'a Kurban Olurum tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Seni Veren Allah'a Kurban Olurum", wykonawca: İbrahim Erkal.
Tekst piosenki
Ben seni tanımadan önce ne haldeydim
Ben seni tanımadan önce ne haldeydim
Herşeyi dert ederdim bilmem neyi beklerdim
İsyanlarım tuttumu başım alır giderdim
Herşeyi dert ederdim bilem neyi beklerdim
İsyanlarım tutumu başım aldıp giderdim
Seni veren allaha kurban olurum uğrunda ölürüm
Bi tek sözünle, başım gözümle fişek gibi gelirim
Seni veren allaha kurban olurum ugranda ölürüm
Bi tek sözünle, başım gözümle fişek gibi gelirim
Yeterki işte yeterki gelde koşa koşa gelirim
Ben seni tanımadan önce yaşamazdım
Ben seni tanımadan önce yaşamazdım
Bir girdin hayatıma, doyulmuyor tadına
Ellerin inadına can feda olsun sana
Bir girdin hayatıma doyulmuyor tadına
Ellerin inadına can feda olsun sana
Seni veren allaha kurban olurum uğrunda ölürüm
Bi tek sözünle, başım gözümle fişek gibi gelirim
Seni veren allaha kurban olurum ugranda ölürüm
Bi tek sözünle, başım gözümle fişek gibi gelirim
Yeterki işte yeterki gelde koşa koşa gelirim
Tłumaczenie tekstu piosenki
W jakim byłem stanie, zanim cię poznałem.
W jakim byłem stanie, zanim cię poznałem.
Martwiłem się o wszystko, czego się spodziewałem.
Trzymałem się zamieszek, wziąłbym głowę i odszedłem
Martwiłem się o wszystko, Nie wiem, czego bym się spodziewał
Wziąłbym moje powstanie i odszedłem
Będę ofiarą Boga, który Ci dał i za to umrę
Krótko mówiąc, przyjdę jak fajerwerki z głową i oczami.
Będę ofiarą Allaha, który Ci dał, umrę w ugrandzie
Krótko mówiąc, przyjdę jak fajerwerki z głową i oczami.
Wystarczająco dużo pracy, żebym uciekł
Nie żyłbym, zanim cię poznałem.
Nie żyłbym, zanim cię poznałem.
Wkroczyłeś w moje życie, nienasycony smak
Niech twoje ręce poświęcą życie za Twoją upór.
Wkroczyłeś w moje życie z nienasyconym smakiem
Niech twoje ręce poświęcą życie za Twoją upór.
Będę ofiarą Boga, który Ci dał i za to umrę
Krótko mówiąc, przyjdę jak fajerwerki z głową i oczami.
Będę ofiarą Allaha, który Ci dał, umrę w ugrandzie
Krótko mówiąc, przyjdę jak fajerwerki z głową i oczami.
Wystarczająco dużo pracy, żebym uciekł