Il Parto Delle Nuvole Pesanti — Via da questa miseria tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Via da questa miseria", wykonawca: Il Parto Delle Nuvole Pesanti.

Tekst piosenki

Testo: Voltarelli
Musica: De Siena, Mellace, Sirianni, Voltarelli
Mi muovo su rotte fantastiche
Che mi catturano
Sul vento dei corpi improbabili
Che soffiano
Uscire dal ghetto ed entrare nell´orbita
Solo conflitti d´anima
Sono rosse le linee climatiche
Che mi confondono
I nastri le sonde le onde
Che mi avvolgono
Ma se il mio corpo rimane a due metri dagli occhi miei
Non rido più
Ma se il mio corpo non riesce più a muoversi
Non rido più
Via da questa miseria
Via da questa città
Hai la forza di scappare ma
Il vento non ti lascerà
Mi muovo su rotte fantastiche
Che mi catturano
Sul corpo dei venti improbabili
Che avvolgono
Mi chiedo che cosa vuol dire resistere
Provo a sentirmi unico
Ma se il mio corpo rimane a due metri dagli occhi miei
Non rido più
Ma se il mio corpo non riesce più a muoversi
Non rido più
Via da questa miseria
Via da questa città
Hai la forza di scappare ma
Il vento non ti lascerà
Via da questa miseria
Via da questa città
Hai la forza di scappare ma
Il vento non ti prenderà

Tłumaczenie tekstu piosenki

Tekst: Voltarelli
Muzyka: De Siena, Mellace, Sirianni, Voltarelli
Poruszam się po fantastycznych trasach
Że mnie łapią.
Na wietrze nieprawdopodobnych ciał
Które dmuchają
WYJDŹ z getta i wejdź do
Tylko konflikty danima
Czerwone linie klimatyczne
Co mnie myli
Taśmy sondy fali
Które mnie otaczają
Ale jeśli moje ciało pozostanie dwa metry od moich oczu
Już się nie śmieję.
Ale jeśli moje ciało nie może się już poruszać
Już się nie śmieję.
Z dala od tego ubóstwa
Precz z tego miasta.
Masz siłę do ucieczki, ale
Wiatr Cię nie opuści
Poruszam się po fantastycznych trasach
Że mnie łapią.
Na ciele wiatrów
/ Align = "left" /
Zastanawiam się, co to jest, aby się oprzeć
Czuję się wyjątkowy
Ale jeśli moje ciało pozostanie dwa metry od moich oczu
Już się nie śmieję.
Ale jeśli moje ciało nie może się już poruszać
Już się nie śmieję.
Z dala od tego ubóstwa
Precz z tego miasta.
Masz siłę do ucieczki, ale
Wiatr Cię nie opuści
Z dala od tego ubóstwa
Precz z tego miasta.
Masz siłę do ucieczki, ale
Wiatr Cię nie zabierze.