Il parto delle nuvole pesanti — Magnagrecia tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Magnagrecia", wykonawca: Il parto delle nuvole pesanti.
Tekst piosenki
paesi abbandonati non vogliono morire
accolgono le vite che sanno cosa dire
e terre saccheggiate raccolgono i destini
di storie fatte a pezzi di eroi clandestini
dormono le case cullate da cicale
all’ombra delle rocce riflesse dentro al mare
e pietre colorate di oro e di marrone
resistono al fuoco e alla maledizione
di qua di là c’è solo povertà
nella magnagrecia gli dei non ci son più
paesi senza tempo e con l’anima nel cielo
non portano la croce non indossano il velo
si tuffano in valigie per disseminare tracce
ritornano a nascere con mille nuove facce
di qua di là c’è solo povertà
nella magnagrecia gli dei non ci son più
terra bruciata terra bruciata
nella magnagrecia gli dei non ci son più
terra bruciata (kolassi theos)
terra avvelenata (choma kiegome)
terremotata (soi tanatos)
nella magnagrecia (megalos elada)
Tłumaczenie tekstu piosenki
kraje odmówił, nie chce umrzeć, pozdrawiam życie, którzy wiedzą, co powiedzieć, a ziemie splądrowane zbierają losy historii, wykonane na kawałki, bohaterów nielegalnych imigrantów spać w domu uzupełnione cykad w cieniu skał, odbijają się z powrotem do oceanu i kolorowych kamieni, złota i brązowy ognioodporność i przekleństwo tutaj, nie ma tylko ubóstwo w magnagrecia bogów nie ma już krajów bez czasu i duszy, w niebie, noszą krzyż nie noszą burkę, nurkują tysiąc nowych twarzy stąd, nie ma tylko ubóstwo w magnagrecia bogów nie ma więcej spalonej ziemi spalonej ziemi w magnagrecia bogów nie ma więcej spalonej ziemi (kolassi Theos) zatrute ziemie (Choma kiegome) trzęsienia ziemi (soi Thanatos) w magnagrecia (Megalos elada)