In Fear And Faith — Afterthought tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Afterthought", wykonawca: In Fear And Faith.

Tekst piosenki

I’m resting my eyes so I can see you clearly,
When I leave you shaking and barely breathing.
This sudden love oh so picture perfect,
That I got to know you.
A dream come true,
Turns into a nightmare.
I can’t believe
That I thought you were the one
But that head of yours has got to go,
That’s why you came undone.
No more diamonds, it’s over,
It’s time for you to go.
I’m sorry it had to,
but we both know.
Once everything is said and done
You’ll be my afterthought,
Cause I only want to see you
Long enough to make you hurt.
(Long enough to make you hurt!)
You can hold on,
You if you say it isn’t so.
But tomorrow will be gone before you know.
Turn around, walk away, and never come back!
Don’t you dare ever think that I care for you,
I’ve got my friends and my family to get me through!
I see that you’re changing,
From the one I knew,
To the one I’m used to.
And I know you’re changing,
From the one I know,
To the one I don’t!
Once everything is said and done
You’ll be my afterthought,
Cause I only want to see you
Long enough to make you hurt.
You can hold on,
You if you say it isn’t so.
But tomorrow will be gone before you know.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Daję odpocząć oczom, żebym mógł cię wyraźnie zobaczyć.,
Kiedy zostawiam cię trzęsącego się i ledwo oddychającego.
Ta nagła miłość Oh So picture perfect,
Że cię poznałem.
A dream come true,
Zamienia się w koszmar.
Nie mogę uwierzyć.
Że myślałem, że jesteś tą jedyną.
Ale twoja głowa musi odejść.,
Dlatego się rozpięłaś.
Koniec z diamentami.,
Czas na Ciebie.
Przykro mi, że tak musiało być.,
ale oboje wiemy.
Gdy wszystko zostanie powiedziane i zrobione
You ' ll be my afterthought,
Bo chcę cię tylko zobaczyć.
Wystarczająco długo, żeby cię zranić.
(Wystarczająco długo, żeby cię zranić!)
You can hold on,
Ty, jeśli mówisz, że tak nie jest.
Ale jutro minie zanim się zorientujesz.
Odwróć się, odejdź i nigdy nie wracaj!
Nie waż się myśleć, że mi na Tobie zależy.,
Moi przyjaciele i rodzina pomogą mi przetrwać!
Widzę, że się zmieniasz.,
From the one I knew,
Do tej, do której przywykłem.
I Wiem, że się zmieniasz,
Od tej, którą znam,
Do tego, którego nie chcę!
Gdy wszystko zostanie powiedziane i zrobione
You ' ll be my afterthought,
Bo chcę cię tylko zobaczyć.
Wystarczająco długo, żeby cię zranić.
You can hold on,
Ty, jeśli mówisz, że tak nie jest.
Ale jutro minie zanim się zorientujesz.