In Fear And Faith — The Calm Before Reform tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Calm Before Reform", wykonawca: In Fear And Faith.

Tekst piosenki

It’s the end of the world I wanna hear you scream those lungs out
On a pillar I stand, casting a shadow over poisonous gas
Put on your mask and let it out!
Tonight I see you all in a different light
I see the side of you that’s begging to stand and fight
Hey! Hey! You’re already dead men,
So give it to me like the anger manifest! Come on!
SCREAM! At the top of your fucking lungs!
SCREAM! At the top of your fucking lungs!
I can see every mind from this perspective
I can pen every blank page that your temples seem to hide
Can you hear me? Listen closely
It’s all I ask of you tonight if you’d be so kind
Give me the strength to part this sea
Tear a hole through memory
(The anchors fall…)
Those tides come up as I’m awakened
As I’m awakened from my calm
I’m just a sliver of the system that feeds on broken men
It’s all I live for, it’s all I live for!
It’s all I had
It’s the end of the world, I wanna hear you scream!
Tell me, was it everything you thought it would be?
Did you meet your goals? Did you fulfill your dreams?
It was everything I knew it would be Just a machine dictated by the hands of greed
Life of filth, brought to an end by the hand that fed us all
Fed us all the federal dream
Bit by the hand that feeds
I can see every mind from this perspective
I can pen every blank page that your temples seem to hide
Did you hear me? Did you listen closely?
Just let me fill your minds with my thoughts one last time
And give me the strength to part this sea
Tear a hole through memory
(The anchors fall…)
Those tides come up as I’m awakened.
As I’m awakened from my calm
I’m just a sliver of the system that feeds on broken men
It’s all I live for, it’s all I live for!
Every night when the moon is high
I close my eyes and wonder when they’ll say goodbye
At which moment will I take a breath for the last time
When can I make peace with my demise?
Don’t let us wonder anymore
Give me the strength to part this sea
Tear a hole through memory
(The anchors fall…)
Those tides come up as I’m awakened
As I’m awakened from my calm
I’m just a sliver of the system that feeds on broken men
It’s all I live for, it’s all I live for!
Give me the strength to part the sea
Tear a hole through memory
The anchors fall…
The tides are coming up as I’m awakened
It was everything I knew it would be Just a machine dictated by the hands of greed
It’s all I had!

Tłumaczenie tekstu piosenki

To koniec świata chcę usłyszeć jak krzyczysz te płuca
Stoję na słupie, rzucając cień na trujący gaz
Załóż maskę i wyrzuć to z siebie!
/ Align = "left" /
I see the side of you that ' s begging to stand and fight
Hej! Hej! Już jesteście martwi.,
Więc daj mi to jak manifest gniewu! Dalej!
Krzycz! W twoje pieprzone płuca!
Krzycz! W twoje pieprzone płuca!
Widzę każdy umysł z tej perspektywy.
Mogę napisać każdą pustą stronę, którą twoje skronie wydają się ukrywać.
Słyszysz mnie? Słuchaj uważnie.
To wszystko, o co cię dziś proszę, jeśli będziesz tak miły.
Give me the strength to part this sea
"Tear a hole through memory"
(The anchors fall…)
Te przypływy pojawiają się, gdy się budzę.
As I ' m awakened from my calm
Jestem tylko cząstką systemu, który żywi się złamanymi mężczyznami.
Tylko po to żyję!
To wszystko, co miałem.
To koniec świata, chcę usłyszeć Twój krzyk!
Powiedz mi, czy było tak, jak myślałaś?
Spełniłeś swoje cele? Spełniłeś swoje marzenia?
To było wszystko, co wiedziałem, że to będzie tylko maszyna dyktowana przez ręce chciwości.
Życie brudu, zakończone ręką, która nakarmiła nas wszystkich
Fed us all the federal dream
Bit by the hand that feeds
Widzę każdy umysł z tej perspektywy.
Mogę napisać każdą pustą stronę, którą twoje skronie wydają się ukrywać.
Słyszałeś? Słuchałeś uważnie?
Pozwólcie mi po raz ostatni napełnić wasze umysły moimi myślami.
And give me the strength to part this sea
"Tear a hole through memory"
(The anchors fall…)
Te przypływy pojawiają się, gdy się budzę.
As I ' m awakened from my calm
Jestem tylko cząstką systemu, który żywi się złamanymi mężczyznami.
Tylko po to żyję!
Every night when the moon is high
I close my eyes and wonder when they ' ll say goodbye
W którym momencie wezmę oddech po raz ostatni
Kiedy mogę pogodzić się ze swoją śmiercią?
Don ' t let us wonder anymore
Give me the strength to part this sea
"Tear a hole through memory"
(The anchors fall…)
Te przypływy pojawiają się, gdy się budzę.
As I ' m awakened from my calm
Jestem tylko cząstką systemu, który żywi się złamanymi mężczyznami.
Tylko po to żyję!
Give me the strength to part the sea
"Tear a hole through memory"
The anchors fall…
Przypływy nadchodzą, gdy jestem przebudzony.
To było wszystko, co wiedziałem, że to będzie tylko maszyna dyktowana przez ręce chciwości.
To wszystko, co miałem!