In Hearts Wake — TRAVELLER (The Fool) tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "TRAVELLER (The Fool)", wykonawca: In Hearts Wake.

Tekst piosenki

Have you seen the traveller? He moves with the night and day. With no items of value he finds fortune in being free. I remember when I use to think that I was moving faster, but the whole world moves under me. Our
lives were closely interwoven then, but they unravel with such urgency.
You can’t help this feeling inside. You belong to no one, as long as your
heart can breathe. You belong to no where, as long as you roam free.
All you need are the clothes on your back, with your health and your heart
intact. A life full of duty is a life that’s full of endless strain. I remember when I use to think that I was moving faster, but the whole world
moves under me. Our lives were closely interwoven then, but they unravel
with such urgency. You can’t help this feeling inside. The road will never
swallow you, so live your life on your own two feet. The road will never
swallow your sunrise.
Now I can see what lies ahead and I can feel the wind in my hair. I know
the road will never swallow me. I’ll live my life on my own two feet, the
road will never swallow my sunrise.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Widziałeś podróżnika? Porusza się dzień i noc. Bez cennych przedmiotów znajduje szczęście w byciu wolnym. Pamiętam, kiedy myślałem, że ruszam się szybciej, ale cały świat porusza się pode mną. Nasz
życie było wtedy ściśle splecione, ale rozeszło się z taką pilnością.
Nic na to nie poradzisz. Nie należysz do nikogo, tak długo jak Twój
serce może oddychać. Nie należysz do żadnego miejsca, dopóki jesteś wolny.
Wszystko czego potrzebujesz to ubrania na plecach, z twoim zdrowiem i sercem
nienaruszone. Życie pełne obowiązków to życie pełne niekończących się napięć. Pamiętam, że kiedyś myślałem, że ruszam się szybciej, ale cały świat
porusza się pode mną. Nasze życie było wtedy ściśle splecione, ale się rozpadło.
z taką pilnością. Nic na to nie poradzisz. The road will never
połknąć cię, więc żyj na własnych nogach. The road will never
połknij swój wschód słońca.
Teraz widzę, co jest przed nami i czuję wiatr we włosach. Wiem.
droga nigdy mnie nie pochłonie. I ' ll live my life on my own two feet, the
droga nigdy nie pochłonie mojego wschodu słońca.