Indigo Girls — Language Or the Kiss tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Language Or the Kiss", wykonawca: Indigo Girls.

Tekst piosenki

Don’t know if it was real or in a dream
Lately waking up i’m not sure where i’ve been
There was a table set for six and five were there
I stood outside and kept my eyes upon the empty chair
There was steam on the windows from the kitchen
Laughter like a language I once spoke with ease
But I’m made mute by the virtue of decision
And I choose your life goes on without me Oh, the fear I’ve known
That I might reap the praise of strangers
And end up on my own
All I’ve sold is a song
But maybe I was wrong
I said to you
The one gift that I’d adore
Is a package at door
??? years unfolding
But you told me if I had my way
I’d be bored i’d be bored
When we last talked we were lying
On our backs
Looking at the sky
Looking through the ceiling
I used to lie like that alone out on the driveway
Trying to read the greek upon the stars
The alphabet of feeling
All i knew back then
There was a calling that said
If joy then pain
The sound the voice these years later
Is still the same
I am alone in a hotel room tonight
I squeeze the sky out
But there’s not a star appears
Making my studies with this paper and this pencil
And i’m working through the grammar of my fears
Oh mercy mercy
What i want?
To have the things that mean the most
Ought to mean the things i miss
Unforgiving choice it is Language or the kiss

Tłumaczenie tekstu piosenki

Nie wiem, czy to było prawdziwe, czy we śnie.
Ostatnio budzę się i nie wiem, gdzie byłem.
Był tam stół dla sześciu i pięciu.
Stałem na zewnątrz i patrzyłem na puste krzesło.
W oknach była para z kuchni.
Śmiech jak język, który kiedyś mówiłem z łatwością.
Ale jestem niemym na mocy decyzji.
I wybieram twoje życie toczy się beze mnie.
Że mogę zbierać pochwały obcych
And end up on my own
All I ' ve sold is a song
Ale może się myliłem.
Powiedziałem ci
The one gift that I ' d adore
/ Align = "left" /
??? lata rozwijające się
Ale powiedziałeś mi, że jeśli mam swój sposób
Nudziłbym się, nudziłbym się.
Kiedy ostatnio rozmawialiśmy, kłamaliśmy.
Na plecach
Looking at the sky
Looking through the sufit
Kiedyś leżałem sam na podjeździe.
Trying to read the greek upon the stars
The alphabet of feeling
All i knew back then
Było powołanie, które mówiło:
If joy then pain
The sound the voice these years later
Wciąż to samo.
Jestem dziś sama w pokoju hotelowym.
I squeeze the sky out
Ale nie pojawia się żadna gwiazda.
Uczyłem się tym papierem i ołówkiem.
# And i ' m working through the grammar of my fears #
Oh mercy mercy
Czego chcę?
Mieć rzeczy, które znaczą najwięcej
"Ought to mean the things i miss"
Bezlitosny wybór to język czy pocałunek