Ирина Билык — Любовь, что я вам подарила tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Любовь, что я вам подарила", wykonawca: Ирина Билык.
Tekst piosenki
Если в сердце холодном согрела слеза значит всё не напрасно!
Любовь жива!!!
Припев:
Любовь, что я вам подарила, любовь, что вы отдали мне,
Любовь, что не сложила крылья, став звездой в вышине.
Для вас спою я завтра снова — в ладонь я сердце положу.
Со мной вы оставайтесь рядом, когда смеюсь я и когда грущу!
Если мы, расставаясь, ждём встречи опять, если кто-то поссорить нас сможет едва,
Если светлой улыбкой искрятся глаза значит всё не напрасно!
Любовь жива!!!
Припев:
Любовь, что я вам подарила, любовь, что вы отдали мне,
Любовь, что не сложила крылья, став звездой в вышине.
Для вас спою я завтра снова — в ладонь я сердце положу.
Со мной вы оставайтесь рядом, когда смеюсь я и когда грущу!
Любовь, что я вам подарила, любовь, что вы отдали мне,
Любовь, что не сложила крылья, став звездой в вышине.
Для вас спою я завтра снова — в ладонь я сердце положу.
Со мной вы оставайтесь рядом, когда смеюсь я и когда грущу!
Tłumaczenie tekstu piosenki
Jeśli w sercu zimna rozgrzana jest łza, to wszystko nie jest na próżno!
Miłość żyje!!!
Refren:
Miłość, którą wam dałam, miłość, którą mi daliście.,
Miłość, która nie złożyła skrzydeł, stając się gwiazdą na wysokości.
Dla Ciebie zaśpiewam jutro ponownie — w dłoni włożę serce.
Ze mną pozostań przy mnie, kiedy się śmieję i kiedy jestem smutny!
Jeśli zrywamy, czekamy na spotkanie ponownie, jeśli ktoś może nas pokłócić ledwie,
Jeśli oczy błyszczą jasnym uśmiechem, to wszystko nie jest na próżno!
Miłość żyje!!!
Refren:
Miłość, którą wam dałam, miłość, którą mi daliście.,
Miłość, która nie złożyła skrzydeł, stając się gwiazdą na wysokości.
Dla Ciebie zaśpiewam jutro ponownie — w dłoni włożę serce.
Ze mną pozostań przy mnie, kiedy się śmieję i kiedy jestem smutny!
Miłość, którą wam dałam, miłość, którą mi daliście.,
Miłość, która nie złożyła skrzydeł, stając się gwiazdą na wysokości.
Dla Ciebie zaśpiewam jutro ponownie — w dłoni włożę serce.
Ze mną pozostań przy mnie, kiedy się śmieję i kiedy jestem smutny!