Itchy Poopzkid — In the Shade tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "In the Shade", wykonawca: Itchy Poopzkid.

Tekst piosenki

Do you ever ask yourself
How come we met that day right there
When we could’ve met another person
Anytime and anywhere
But know we can’t erase what happened then
It is stored in our hearts and souls and minds and when
Ever you feel lost and the torture has no end
Then just come to me so we can hold our hands and seize the moment
Let’s pretend we own it And we could live it without a doubt
And listen to the songs
We would never tell anyone about
So let’s pretend we own it And we could live it without a doubt
And listen to the songs
We would never tell anyone about
Do we call it coincidence or luck?
Or fate or destiny? Well it’s definitely
Something bigger than you
And surely something bigger than me Whatever we may call it It’s impossible to understand
That if a butterfly in Tokio, oh Whatever, I’ve never been to Japan
But I’ve been there when you crossed my way and I crossed yours
An encore, that’s what little moments like these are for
Let’s pretend we own it And we could live it without a doubt
And listen to the songs
We would never tell anyone about
So let’s pretend we own it And we could live it without a doubt
And listen to the songs
We would never tell anyone about
Oh, oh, oh…
Walk with me now to a place in the shade
Ooohh.
Let’s pretend we own it And we could live it without a doubt
And listen to the songs
We would never tell anyone about
So let’s pretend we own it And we could live it without a doubt
And listen to the songs
We would never tell anyone about
Oh, oh, oh…
Walk with me now to a place in the shade

Tłumaczenie tekstu piosenki

Czy kiedykolwiek zadajesz sobie pytanie
Jak to się stało, że spotkaliśmy się tego dnia właśnie tam
Kiedy mogliśmy poznać inną osobę
Zawsze i wszędzie
Ale wiedz, że nie możemy wymazać tego, co się wtedy stało.
Jest przechowywana w naszych sercach, duszach i umysłach.
"Ever you feel lost and the torture has no end"
Więc przyjdź do mnie, żebyśmy mogli trzymać się za ręce i chwytać chwilę.
Udawajmy, że jesteśmy właścicielami i możemy żyć bez wątpienia.
I słuchać piosenek
Nigdy nikomu o tym nie powiemy.
Więc udawajmy, że to nasza własność i możemy żyć z tym bez wątpienia.
I słuchać piosenek
Nigdy nikomu o tym nie powiemy.
Nazywamy to zbiegiem okoliczności czy szczęściem?
Albo przeznaczenie? Na pewno.
Something bigger than you
I na pewno coś większego ode mnie, jakkolwiek to nazwiemy, nie da się tego zrozumieć.
Że jeśli motyl w Tokio, nieważne, nigdy nie byłem w Japonii
Ale byłem tam, kiedy ty przeszedłeś moją drogę, a ja Twoją.
Bis, po to są takie chwile jak te.
Udawajmy, że jesteśmy właścicielami i możemy żyć bez wątpienia.
I słuchać piosenek
Nigdy nikomu o tym nie powiemy.
Więc udawajmy, że to nasza własność i możemy żyć z tym bez wątpienia.
I słuchać piosenek
Nigdy nikomu o tym nie powiemy.
Oh, oh, oh…
"Walk with me now to a place in the shade"
Ooohh.
Udawajmy, że jesteśmy właścicielami i możemy żyć bez wątpienia.
I słuchać piosenek
Nigdy nikomu o tym nie powiemy.
Więc udawajmy, że to nasza własność i możemy żyć z tym bez wątpienia.
I słuchać piosenek
Nigdy nikomu o tym nie powiemy.
Oh, oh, oh…
"Walk with me now to a place in the shade"