Iyeoka Ivie Okoawo — Poem For Love tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Poem For Love", wykonawca: Iyeoka Ivie Okoawo.
Tekst piosenki
Imagine the world, the world, the world without a song
without a bass, a bass, a bass without a drum
can you imagine the night, the night, the night without the moon?
and when the daylight comes, it comes but it comes without you
see you are the song, the bass, the drum, the moon
you are the sun too
remember me, remember you, discover you
and the world is and we are so in move
so this is the place that always seems to be better than where you have been
so you run towards the new day rising in the distance
and you walk away from the day that found you falling
you always seem to hear god when it counts
even when it comes from the millions of voices that call to you
you make me want to listen for him a little bit harder too
you are a rose that blooms for a second chance on the off seasons
a wave that breaks on a shore left for decades deserted
you make me feel like you waited for us to exist
we are a translation of a perfection that just is so take this hand from me,
show me to your world
bring this dance to life
your love can paralyze my fears of falling
carry my heart slow, see…
see, i swear where you go, i’ll follow
see into my soul
and i will take you home, to love you
'coz this is a poem for love
well, i can take one more day
got to find my way with this world
seeing things that are not grey
falling pieces is the worlds falling apart
falling into the deepest part of my heart
i can take my time
the life won’t, won’t just pass me by
i’ma stop tracing outlines
see this is the beauty of flowers growing underneath the sunshine
knowing, water takes water to wine
wine takes grapes, grapes make the wine
and the wine breaks, breaks, breaks my veins
i see my, my name inscribed in concrete walls
a day beyonds the centuries beyond
i can take myself away but not be gone
if i see my mind, hope on this time
read the book each page and line by line by line
i’ll take my time, one day at a time
when i speak my mind, i’ll speak it all high
i’ll speak this rhyme this time and never again, never again…
imagine the world, the world, the world without a song
imagine the bass, the bass, the bass without the drum
can you imagine the night, the night, the night without the moon?
and when the daylight comes it comes but it comes without you
see you are the song, the bass, the drum, the moon
you are the sun too
remember me, remember you, discover you
and the world is and we are so in move
take this hand from me show me to your world
bring this dance to life
your love can paralyze my fears of falling
carry my heart slow
i swear where you go, i’ll follow
see into my soul
and i’ll take you home to love you, love you, love you…
i’ll follow you yeah, i’ll follow you yeah, yea
i’ll follow you, i’ll follow you, i’ll follow you, i’ll follow…
caglab
Tłumaczenie tekstu piosenki
Wyobraź sobie świat, świat, świat bez piosenki
bez basu, bez basu, bez bębna
wyobrażasz sobie noc, noc, noc bez Księżyca?
i kiedy nadchodzi dzień, przychodzi, ale przychodzi bez ciebie
# patrz you are the song, the bass, the drum, The moon
ty też jesteś słońcem.
remember me, remember you, discover you
and the world is and we are so in move
więc to jest miejsce, które zawsze wydaje się być lepsze niż to, gdzie byłeś.
/ więc biegniesz w stronę nowego dnia, / wznosząc się w oddali.
and you walk away from the day that found you falling
zawsze wydajesz się słyszeć Boga, kiedy to się liczy.
nawet jeśli to pochodzi od milionów głosów, które Cię wzywają.
sprawiasz, że chcę go słuchać trochę mocniej.
jesteś różą, która kwitnie dla drugiej szansy poza sezonem
fala, która pęka na brzegu pozostawiona przez dziesięciolecia bezludna
sprawiasz, że czuję się, jakbyś czekała na nasze istnienie.
we are a translation of a perfection that just is so take this hand from me,
show me to your world
bring this dance to life
twoja miłość może sparaliżować mój strach przed upadkiem
carry my heart slow, see…
widzisz, przysięgam, że pójdę za tobą.
see into my soul
i zabiorę cię do domu, by cię kochać
'bo to wiersz na miłość
mogę wziąć jeszcze jeden dzień.
got to find my way with this world
widzenie rzeczy, które nie są szare
falling pieces is the worlds falling apart
falling into the deepest part of my heart
nie śpieszę się.
życie mnie nie ominie.
I ' m stop tracking outprzypisy
widzisz to jest piękno kwiatów rosnących pod słońcem
/ align = "left" /
wino bierze winogrona, winogrona robią wino
a wino pęka, pęka, pęka moje żyły
widzę moje imię wyryte w betonowych ścianach.
a day Beyond the centuries beyond
I can take myself away but not be gone
"if i see my mind, hope on this time"
przeczytaj książkę na każdej stronie i linia po linii po linii
nie śpieszę się, dzień po dniu
Kiedy mówię co myślę, będę mówić wszystko wysoko
tym razem wymówię ten rym i nigdy więcej, nigdy więcej.…
wyobraź sobie świat, świat, świat bez piosenki
wyobraź sobie bas, bas, bas bez bębna
wyobrażasz sobie noc, noc, noc bez Księżyca?
a kiedy nadchodzi dzień, to nadchodzi, ale bez ciebie.
# patrz you are the song, the bass, the drum, The moon
ty też jesteś słońcem.
remember me, remember you, discover you
and the world is and we are so in move
weź tę rękę ode mnie Pokaż mi swój świat
bring this dance to life
twoja miłość może sparaliżować mój strach przed upadkiem
carry my heart slow
I swear where you go, i ' ll follow
see into my soul
and I ' ll take you home to love you, love you, love you…
pójdę za Tobą tak, pójdę za Tobą tak, tak
pójdę za tobą, pójdę za tobą, pójdę za tobą, pójdę za tobą…
caglab