Iyeoka — Soundtrack to Life tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Soundtrack to Life", wykonawca: Iyeoka.

Tekst piosenki

Tevye)
«Here's to our prosperity. Our good health and happiness. And most important,»
To life, to life, l’chaim
(Tevye & Lazar)
L’chaim, l’chaim, to life
(Tevye)
Here’s to the father I’ve tried to be
(Lazar)
Here’s to my bride to be
(Both)
Drink, l’chaim, to life, to life, l’chaim
L’chaim, l’chaim, to life
(Tevye)
Life has a way of confusing us
(Lazar)
Blessing and bruising us
(Both)
Drink, l’chaim, to life
(Tevye)
God would like us to be joyful
Even when our hearts lie panting on the floor
(Lazar)
How much more can we be joyful
When there’s really something
To be joyful for
(Both)
To life, to life, l’chaim
(Tevye)
To Tzeitel, my daughter
(Lazar)
My wife
It gives you something to think about
(Tevye)
Something to drink about
(Both)
Drink, l’chaim, to life
(Lazar — spoken)
«Reb Mordcha.»
(Mordcha — spoken)
«Yes, Lazar Wolf.»
(Lazar — spoken)
«Drinks for everybody.»
(Mendel — spoken)
«What's the occasion?»
(Lazar — spoken)
«I'm taking myself a bride.»
(All — spoken)
«Who? … Who?»
(Lazar — spoken)
«Tevye's eldest, Tzeitel.»
(All — spoken)
«Mazeltove… wonderful… congratulations.»
(All — sung)
To Lazar Wolf
(Tevye)
To Tevye
(All)
To Tzeitel, your daughter
(Lazar)
My wife
(All)
May all your futures be pleasant ones
Not like our present ones
Drink, l’chaim, to life
To life, l’chaim
L’chaim, l’chaim, to life
It takes a wedding to make us say
Let’s live another day
Drink, l’chaim, to life
We’ll raise a glass and sip a drop of schnapps
In honor of the great good luck
That favored you
We know that
When good fortune favors two such men
It stands to reason we deserve it too
To us and our good fortune
Be happy, be healthy, long life
And if our good fortune never comes
Here’s to whatever comes
Drink, l’chaim, to life
Dai-dai-dai-dai-dai-dai-dai
Dai-dai-dai-dai-dai-dai-dai
Dai-dai-dai-dai-dai-dai-dai
Dai-dai-dai-dai-dai-dai-dai
(Russian)
Zachava zdarovia
Heaven bless you both nazdrovia
To your health and may we live together in peace
Zachava zdarovia
Heaven bless you both nazdrovia
To your health and may we live together in peace
May you both be favored with the future of your choice
May you live to see a thousand reasons to rejoice
(Other Russians)
Zachava zdarovia
Heaven bless you both nazdrovia
To your health and may we live together in peace
(There is an instrumental bridge here wherein the choreography encompasses the «bottle dance» featured in this number that
is performed by the «Russian» characters.)
We’ll raise a glass and sip a drop of schnapps
In honor of the great good luck
That favored you
We know that
When good fortune favors two such men
It stands to reason we deserve it too
To us and our good fortune
Be happy, be healthy, long life
And if our good fortune never comes
Here’s to whatever comes
Drink, l’chaim, to life
(Tevye)
To life!

Tłumaczenie tekstu piosenki

Tewje)
"Za nasz dobrobyt. Nasze zdrowie i szczęście. I najważniejsze,»
Za życie, za życie, L ' Chaim
(Tewye & Lazar)
L 'Chaim, L' Chaim, to life
Tewje)
Za ojca, którym próbowałem być.
(Lazar)
Za moją pannę młodą
(Oba)
Pij, L 'Chaim, za życie, za życie, L' Chaim
L 'Chaim, L' Chaim, to life
Tewje)
Życie nas myli.
(Lazar)
/ Align = "left" /
(Oba)
Pij, L ' Chaim, za życie
Tewje)
Bóg chciałby, żebyśmy byli radośni.
Nawet gdy nasze serca leżą dysząc na podłodze
(Lazar)
How much more can we be joyed
Kiedy jest naprawdę coś
To be joyful for
(Oba)
Za życie, za życie, L ' Chaim
Tewje)
Do Cejtła, mojej córki
(Lazar)
Moja żona.
Daje Ci do myślenia.
Tewje)
"Something to drink about"
(Oba)
Pij, L ' Chaim, za życie
(Lazar-mowa)
"Reb Mordcha.»
(Wymowa mordcza)
"Tak, Lazar Wolf.»
(Lazar-mowa)
"Drinki dla wszystkich.»
(Mowa Mendla)
"Co to za okazja?»
(Lazar-mowa)
"Biorę sobie pannę młodą.»
(All-spoken)
"Kto? Kto?»
(Lazar-mowa)
"Najstarszy Tewje, Cejtł.»
(All-spoken)
"Mazeltove ... wspaniałe ... gratulacje.»
(All-sung)
Lazar Wolf
Tewje)
Tewje
(Wszystkie)
Za Cejtela, twoją córkę.
(Lazar)
Moja żona.
(Wszystkie)
Niech wasza przyszłość będzie przyjemna.
Nie tak jak nasze obecne.
Pij, L ' Chaim, za życie
Za życie, L ' Chaim
L 'Chaim, L' Chaim, to life
Potrzeba wesela, żeby powiedzieć:
Let ' s live another day
Pij, L ' Chaim, za życie
Wzniesiemy kieliszek i napijemy się sznapsa.
Na cześć wielkiego szczęścia
To cię faworyzowało.
Wiemy o tym.
Kiedy szczęście sprzyja dwóm takim ludziom
My też na to zasługujemy.
Za nas i nasze szczęście
Bądź szczęśliwy, bądź zdrowy, długie życie
A jeśli nasze szczęście nigdy nie nadejdzie
Here ' s to whatever comes
Pij, L ' Chaim, za życie
Dai-dai-dai-dai-dai-dai
Dai-dai-dai-dai-dai-dai
Dai-dai-dai-dai-dai-dai
Dai-dai-dai-dai-dai-dai
(Rosyjski)
Zachava zdarovia
Niech was Bóg błogosławi.
Za Twoje zdrowie i obyśmy żyli razem w pokoju
Zachava zdarovia
Niech was Bóg błogosławi.
Za Twoje zdrowie i obyśmy żyli razem w pokoju
Obyś obie miał faworyzowaną przyszłość, którą wybraliście.
Obyś doczekał się tysiąca powodów do radości.
(Inni Rosjanie)
Zachava zdarovia
Niech was Bóg błogosławi.
Za Twoje zdrowie i obyśmy żyli razem w pokoju
(Jest tu instrumentalny pomost, w którym choreografia obejmuje" bottle dance " zawarty w tym numerze, że
jest wykonywany przez" rosyjskich " bohaterów.)
Wzniesiemy kieliszek i napijemy się sznapsa.
Na cześć wielkiego szczęścia
To cię faworyzowało.
Wiemy o tym.
Kiedy szczęście sprzyja dwóm takim ludziom
My też na to zasługujemy.
Za nas i nasze szczęście
Bądź szczęśliwy, bądź zdrowy, długie życie
A jeśli nasze szczęście nigdy nie nadejdzie
Here ' s to whatever comes
Pij, L ' Chaim, za życie
Tewje)
Za życie!