Iyeoka — The Yellow Brick Road Song tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Yellow Brick Road Song", wykonawca: Iyeoka.
Tekst piosenki
I see this fantasy taking me from Kansas to serenity
These dreams that seem to come from somewhere over the rainbow
These days seasons change just as quickly as a harmony
I need to escape to awaken a believable journey…
I know how possible we are
We can go and achieve the inconceivable
I know just how possible we are
We can follow our own yellow brick road
Pressing on in the eyes of a wise man’s conspiracy
I come alive to achieve the spoken prophesy
My friends wonder how I know when the storm is coming
And I’m grateful for the moments that we build to become the
Creators of shakers and movers of the melody
We building our community… YEAH!
There’s no tornado that can stop us now
Pressing on in the eyes of the child that’s inside of me
I believe the time has come for us to choose our unity
Each moment that we walk on the path that will guide us to our dream
We can sing another song that makes us feel we belong
Yeah, this is where we belong
We belong on this Yellow Brick Road
So Possible/This is where we belong
There’s no tornado that can stop us now
Tłumaczenie tekstu piosenki
Widzę, jak ta fantazja zabiera mnie z Kansas do serenity.
These dreams that seem to come from somewhere over the rainbow
Te dni Pory roku zmieniają się tak szybko jak harmonia
Muszę uciec, by przebudzić wiarygodną podróż.…
Wiem, jak to możliwe.
Możemy iść i osiągnąć niepojęte
Wiem, jak to możliwe.
Możemy podążać własną żółtą, ceglaną drogą.
/ Align = "center" bgcolor = "# e0ffe0 " / cesarz Chin / / align = center /
Żyję, by spełnić przepowiednię.
Moi przyjaciele zastanawiają się, skąd wiem, kiedy nadchodzi burza.
I jestem wdzięczny za chwile, które budujemy, aby stać się
Twórcy shakers i movers of the melody
Budujemy naszą społeczność ...
Nie ma tornada, które by nas powstrzymało.
"Pressing on in the eyes of the child that 's inside of me"
Wierzę, że nadszedł czas, by wybrać naszą jedność.
Każda chwila, w której kroczymy ścieżką, która poprowadzi nas do naszego snu
Możemy zaśpiewać inną piosenkę, która sprawi, że poczujemy, że należymy
Tu jest nasze miejsce.
We belong on this Yellow Brick Road
So Possible / This is where We belong
Nie ma tornada, które by nas powstrzymało.