J.J. Cale — Chains Of Love tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Chains Of Love", wykonawca: J.J. Cale.

Tekst piosenki

Chains of love, won’t let me be They keep haunting, haunting me Free my mind, from their vice
Chains of love, cold as ice
That old key, I’ve yet to find
That unlocks, those ties of mine
Ain’t no way (ain't no way)
I am told (I am told)
No you cannot (no you cannot)
Break the hold (break the hold)
Chains of love (chains of love)
Won’t let me be (won't let me be)
They keep haunting (they keep haunting)
Haunting me (haunting me)
Once you get down, you will know
They won’t ever ever, let you go Chains of love, all wrapped in now
Break this bond, I don’t know how
Chains of love, will follow you
Don’t matter, what you do Free my mind, from this vice
Chains of love, cold as ice
Chains of love, won’t let me be They keep haunting, haunting me Free my mind, from their vice
Chains of love, cold as ice
That old key, I’ve yet to find
That unlocks, those ties of mine
Chains of love, won’t let me be They keep haunting, haunting me

Tłumaczenie tekstu piosenki

* Łańcuchy miłości, nie pozwolą mi być * * wciąż mnie nawiedzają, nawiedzają mnie *
Chains of love, cold as ice
Ten stary klucz, którego jeszcze nie znalazłem
To odblokowuje moje więzy.
Ain 't no way (ain' t no way)
I am told (I am told)
No you cannot (no you cannot)
Break the hold (break the hold)
Łańcuchy miłości (chains of love)
Won 't let me be (won' t let me be)
They keep haunting (they keep haunting)
Nawiedzający mnie (haunting me)
Kiedy zejdziesz, będziesz wiedział
Oni nigdy, przenigdy, nie pozwolą ci odejść Łańcuchy miłości, wszystko owinięte teraz
Zerwać tę więź, Nie wiem jak
Łańcuchy miłości pójdą za tobą
Nieważne, co zrobisz, uwolnisz mój umysł od tego występku.
Chains of love, cold as ice
* Łańcuchy miłości, nie pozwolą mi być * * wciąż mnie nawiedzają, nawiedzają mnie *
Chains of love, cold as ice
Ten stary klucz, którego jeszcze nie znalazłem
To odblokowuje moje więzy.
* Łańcuchy miłości, nie pozwolą mi być * * wciąż mnie nawiedzają, nawiedzają mnie *