Jacques Higelin — Coup de foudre (Paris Zénith 18.10.2010) tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Coup de foudre (Paris Zénith 18.10.2010)", wykonawca: Jacques Higelin.

Tekst piosenki

Depuis qu’j’ai croisé dans l’escalier
Du métro aérien
Le sourire enfantin
Aux lèvres d’une beauté printanière
Que la flèche de son regard moqueur
S’est planté dans le mien
Coup de foudre assassin
En plein coeur
Envoi tout droit au septième ciel.
Où l’amour fou m’a donné rendez-vous
Tout en haut de la Tour Eiffel
Vertige amoureux
Baisers qui s’envolent sur les ailes du vent
Serments éternels
Gravés dans le bleu du ciel
C’est pas qu’je t’aime t’aime t’aime t’aime t’aime.
C’est pas qu’je t’aime t’aime t’aime t’aime.
Mais y’a d'ça!
Comme la p’tite boule bleue
Qui nuit et jour
Tourne autour du soleil
Jour et nuit moi je veille
Sur les étoiles qui brillent dans tes yeux
Sans poser les pieds au sol
On peut faire tous les tours qu’on veut
Sur le grand manège amoureux
Qui nous emmène au septième ciel
Cheveux au vent
Battant des ailes
Dans les courants ascensionnels
Le givre et le gel
La neige et la grêle fondent en pleurs
Le vent nous aveugle
Gravé dans le bleu du ciel
C’est pas qu’je t’aime t’aime t’aime t’aime t’aime.
C’est pas qu’je t’aime t’aime t’aime t’aime.
Mais y’a d'ça!
Mais y’a d'ça!
Je t’aime!
Je t’aime!
Je t’aime!
(Grazie a Sarah. per questo testo)

Tłumaczenie tekstu piosenki

Odkąd wpadłem na schodach.
Metro nadziemne
Uśmiech dziecka
Do ust wiosennego piękna
Że strzała jego szyderczego spojrzenia
Uderzył w mój
Uderzenie pioruna zabójcy
Prosto w serce
Wyślij prosto na siódme niebo.
Gdzie szalona miłość umówiła mnie na randkę
Na samym szczycie Wieży Eiffla
Zawroty głowy zakochanych
Pocałunki lecące na skrzydłach wiatru
Wieczne przysięgi
Wygrawerowane w niebieskiej niebo
To nie tak, że cię kocham, kocham cię, kocham cię, kocham cię.
To nie tak, że cię kocham, kocham cię, kocham cię.
Ale jest!
Jak mała niebieska kula
Kto noc i dzień
Okrąża Słońce
Dzień i noc nie śpię
O gwiazdach świecących w twoich oczach
Nie kładąc stóp na podłodze
Możemy robić, co chcemy.
Na wielkiej karuzeli miłosnej
Kto nas podniesie do siódmego nieba
Włosy na wietrze
Trzepotanie skrzydłami
W strumieniach wstępujących
Mróz i mróz
Śnieg i grad topią się w płaczu
Wiatr nas oślepia
Wygrawerowane w niebieskiej niebo
To nie tak, że cię kocham, kocham cię, kocham cię, kocham cię.
To nie tak, że cię kocham, kocham cię, kocham cię.
Ale jest!
Ale jest!
Kocham cię!
Kocham cię!
Kocham cię!
(Graz ma Sarę. per questo testo)