Jacques Higelin — Etre là, être en vie tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Etre là, être en vie", wykonawca: Jacques Higelin.
Tekst piosenki
Elle avait un grain de folie dans les yeux
Un grain de beauté
Dans la voix
Un regard d’enfant fasciné par ses démons
Intérieurs
Insolents
En tissant sa toile de la scène à la salle
Divine araignée du soir
Qui, au petit jour
Par amour
Libérait ses proies
Elle avait la grâce, la démarche altière
D’un ange civil
Tombé sur terre
La voix qui vous envoie
Des bas-fonds
Sans effort
Jusqu’au ciel
Sur le chemin qui va qui vient et t’entraîne
Dans ses jardins secrets
Havres de guerre ou de paix
Pour les jeux
Etre là, être la voie qui s’ouvre
Etre en vie, être là par plaisir
Partager son bonheur de vivre avec toi
Comme le plus beau
Cadeau de
L’amour
Hey quand,
Parfois rêveur éveillé, je me perds
Au cœur de mes nuits
Sans sommeil
Je te revois ô mon papillon noir
Te poser
Sur mes draps
Et t’envoler dans un grand éclat de rire
Pour éblouir mes yeux
De la splendeur
Des couleurs
De tes ailes
Etre là / Etre en vie / Etre ensemble
Etre là / par delà / ton absence*Devant la voix libre et vivante
De celle qui chante
Au nom de
L’amour
(Merci à Er pour cettes paroles)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Miała ziarno szaleństwa w oczach
Pieprzyk
W głosie
Spojrzenie dziecka zafascynowane jej demonami
Wewnętrzny
Bezczelny
Tkanie płótna od sceny do sali
Boski Pająk wieczorny
Kto jest wczesnym popołudniem
Z miłości
Uwolnił swoją zdobycz
Miała wdzięk, chciwy chód
Od cywilnego Anioła
Upadł na ziemię
Głos, który wysyła do ciebie
Szamotuły
Łatwo
Do nieba
Na ścieżce, która przychodzi i prowadzi cię
W swoich tajemniczych ogrodach
Port wojny lub pokoju
Do gier
Być tam, być drogą, która się otwiera
Być żywym, być tam dla Zabawy
Dzielić się swoim szczęściem z tobą żyć
Jak najpiękniejszy
Prezent
Lubow
Hej, kiedy,
Czasami marzyciel budzi się, gubię się
W sercu moich nocy
Bezsenny
Jeszcze cię zobaczę, mój czarny motylu.
Leżeć
Na moich prześcieradłach
I odlecieć w głośny śmiech
Aby oślepić Moje oczy
Świetność
Kolor
Z Twoich skrzydeł
Być tam / być żywym / być razem
Być tam / na zewnątrz / twoja nieobecność * przed wolnym i żywym głosem
Od tej, która śpiewa
W imieniu
Lubow
(Dzięki TH za te słowa)