Jacques Marchais — La vie s'écoule la vie s'enfuit tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "La vie s'écoule la vie s'enfuit", wykonawca: Jacques Marchais.

Tekst piosenki

La vie s'écoule, la vie s’enfuit
Les jours défilent au pas de l’ennui
Parti des rouges, parti des gris
Nos révolutions sont trahies
Le travail tue, le travail paie
Le temps s’achète au supermarché
Le temps payé ne revient plus
La jeunesse meurt de temps perdu
Les yeux faits pour l’amour d’aimer
Sont le reflet d’un monde d’objets
Sans rêve et sans réalité
Aux images nous sommes condamnés
Les fusillés, les affamés
Viennent vers nous du fond du passé
Rien n’a changé mais tout commence
Et va mûrir dans la violence
Brûlez, repaires de curés
Nids de marchands, de policiers
Au vent qui sème la tempête
Se récoltent les jours de fête
Les fusils sur nous dirigés
Contre les chefs vont se retourner
Plus de dirigeants, plus d'État
Pour profiter de nos combats

Tłumaczenie tekstu piosenki

Życie płynie, życie biegnie
Dni mijają nudę
Partia czerwonych, partia szarych
Nasze rewolucje są oddane
Praca zabija, praca płaci
Czas kupowany w supermarkecie
Płatny czas nie podlega zwrotowi
Młodzież umiera z straconego czasu
Oczy wykonane z miłości do miłości
Są odbiciem świata obiektów
Bez snu i bez rzeczywistości
Do obrazów jesteśmy skazani na zagładę
Rozstrzelani, głodni
Przychodzą do nas z głębi przeszłości
Nic się nie zmieniło, ale wszystko się zaczyna
I dojrzeje w przemocy
Spaleni, kapłani
Gniazda kupców, policjantów
Ku wiatrowi siejącemu burzę
Zbierają się nawzajem w święta
Strzelby celują w nas.
Przeciw wodzom
Więcej władców, więcej Państwa
Aby cieszyć się naszymi walkami