Jaime Roos — El Hombre de la Calle (En Vivo) tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "El Hombre de la Calle (En Vivo)", wykonawca: Jaime Roos.

Tekst piosenki

El hombre de la calle
Atraviesa el temporal
Porfiado, de sombrero
Encorvado al caminar
Se para frente a un quiosco
Lo distrae un titular
Y sigue, como siempre
Como todo en la ciudad
No me hablen más de él
No me hablen más por él
Que yo lo veo en cada esquina
Y lo escucho en el café
El hombre de la calle
Dice «No te aguanto más»
En medio del discurso corre
Bruscamente el dial
El sabe que a ese hombre
Nunca lo verá en su hogar
Ni el vino ni la mesa
Junto a él compartirá
No me hablen más de él
No me hablen más por él
Que yo lo veo en cada esquina
Y lo escucho en el café
El hombre de la calle
Sigue yendo a trabajar
Porfiado, de sombrero
Más allá de un temporal
A veces compra un diario
Se lo lleva para hojear
Las fotos del partido
En la página de atrás
No me hablen más de él
No me hablen más por él
Que yo lo veo en cada esquina
Y lo escucho en el café

Tłumaczenie tekstu piosenki

Człowiek z ulicy
Przechodzi przez tymczasowy
Porfir w kapeluszu
Przygarbiony podczas chodzenia
Stoi przed kioskiem
Jest rozpraszany przez nagłówek
I kontynuuje, jak zawsze.
Jak wszyscy w mieście.
Nie mów mi więcej o nim.
Nie mów do mnie w jego imieniu.
Że widzę go na każdym rogu,
I słyszę to w kawiarni.
Człowiek z ulicy
Mówi "" nie mogę cię dłużej tolerować.»
W środku mowy biegnie
Ostro dial
On wie, że ten człowiek
Nigdy nie zobaczysz go w swoim domu
Bez wina, bez stołu.
Razem z nim podzieli się
Nie mów mi więcej o nim.
Nie mów do mnie w jego imieniu.
Że widzę go na każdym rogu,
I słyszę to w kawiarni.
Człowiek z ulicy
Idź do pracy
Porfir w kapeluszu
Poza tymczasowym
Czasami kupuje pamiętnik
Bierze go do przewijania
Zdjęcia partii
Na tylnej stronie
Nie mów mi więcej o nim.
Nie mów do mnie w jego imieniu.
Że widzę go na każdym rogu,
I słyszę to w kawiarni.