Jane Birkin — C'est la vie qui veut ca tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "C'est la vie qui veut ca", wykonawca: Jane Birkin.
Tekst piosenki
J’aimerais te dire que je te suis fidèle
Mais d’abord je trouve que ça s’rait pas bien
Car vois-tu ce n’est pas vrai
Et autant qu’tu saches
A quoi t’en tenir avec moi
Non jamais je ne t’ai rien promis de tel
Au tout début tu trouvais ça très bien
Maintenant qu’tu l’as oublié
Tu trouves que c’est vaehé
Mais moi j' vois pas en quoi
J’y peux rien e’est la vie qui veut ça
C’est la vie, ça n’est pas moi
Moi je voudrais bien être autrement
Mais j’vois pas comment
Souviens-toi la première fois àl'hôtel
Tu m’as dit qu’j'étais une petite putain
Alors t’aurais préféré
Que je te le cache
Mais moi je ne vois pas pourquoi
Si tu veux m’garder il faut me prendre telle quelle
Et t’faire àl'idée que j’ai des copains
Moi j’te dis la vérité
Et tout de suite tu te fâches
Il n’y a vraiment pas de quoi
J’y peux rien c’est la vie qui veut ça
C’est la vie, ça n’est pas moi
Moi j’voudrais bien être autrement
Mais j’vois pas comment
Tłumaczenie tekstu piosenki
Mówię, że jestem ci wierny.
Ale najpierw stwierdzam, że to nie jest dobre
Bo widzisz, że to nieprawda.
Z tego, co wiesz.
Co ty mi robisz?
Nie, nigdy ci czegoś takiego nie obiecałem.
Na początku myślałaś, że to dobrze.
Teraz, gdy zapomniałeś
Myślisz, że to VAE.
Ale nie wiem, o co chodzi.
Nic na to nie poradzę.
To życie, to nie ja.
Chciałbym być inny
Ale nie widzę jak
Przypomnij sobie pierwszy raz w hotelu
Powiedziałeś, że jestem małą dziwką.
Więc wolałbyś.
Co przed tobą ukrywam?
Ale nie rozumiem dlaczego
Jeśli chcesz mnie zatrzymać, musisz mnie zaakceptować.
I żebyś wiedział, że mam przyjaciół.
Mówię ci prawdę.
Będziesz wściekła.
Naprawdę nie ma czego
Nic na to nie poradzę.
To życie, to nie ja.
Chciałbym być inny
Ale nie widzę jak