Jango Jack — Laisse couler tes larmes tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Laisse couler tes larmes", wykonawca: Jango Jack.
Tekst piosenki
Ses sanglots sont étouffés
Laisse tes larmes, laisse-les couler
Sous la douleur grise
Aie la foi, aie la force, garde la flamme
Que son âme repose en paix
Malgré sa main j’ai pu voir couler ses larmes
Et j’ai vu sa solitude, sa détresse
On lit la haine dans ses yeux, c’est presque écrit
Il en veut trop à la vie comme à un ennemi
Il a perdu son père
Seul, il pleure
Il saigne
Du cœur
Ses sanglots sont étouffés
Laisse tes larmes, laisse-les couler
Sous la douleur grise
Aie la foi, aie la force, garde la flamme
Que son âme repose en paix
Tout ce monde et toutes ces fleurs
Autour de lui
Tous ses proches qui pleurent son père
À cor et à cri
Ils perdront un être cher, un bon ami
Lui il a perdu son père, sa mère pleure son mari
Et il est là, il pleure
Son sort
Maudit la mort
Aime son père, son père
Il a perdu un être cher, c’est un moment grave
C’est comme si sa propre chair brûlait sur des flammes
Son cœur est transpercé par une fine lame
Et il prie
Ses larmes sont chaudes comme le magma c’est un drame
Il reste calme pour que son âme repose en paix
Il vit une panne sèche, une détresse, une tristesse
La vitesse à laquelle sa vie a basculé le stresse
Ses yeux sont maculés de larmes et cessent de cligner
Laisse passer le temps, laisse défiler quelques années
Laisse couler tes larmes, laisse-toi du temps pour essuyer
Laisse passer le temps, laisse défiler quelques années
Laisse couler tes larmes, laisse-toi du temps pour essuyer
Il pleure
Son père
Ses sanglots sont étouffés (tes sanglots sont étouffés)
Laisse tes larmes, laisse-les couler (laisse tes larmes couler)
Sous la douleur grise
Aie la foi, aie la force, garde la flamme
Que son âme repose en paix
Que son âme repose en paix
Laisse tes larmes couler, laisse tes larmes couler
Sous la douleur grise
Que son âme repose en paix
Ses sanglots sont étouffés
Laisse tes larmes, laisse-les couler
Sous la douleur grise
Aie la foi, aie la force, garde la flamme
Que son âme repose en paix
(repose en paix, repose en paix, repose en paix)
Tłumaczenie tekstu piosenki
Jej szlochanie jest stłumione
Niech łzy, niech płyną
Pod szarym bólem
Miej wiarę, miej moc, strzeż ognia
Niech spoczywa jego dusza w pokoju
Pomimo jej ręki, widziałem, jak płyną jej łzy.
I widziałem jej samotność, jej cierpienie
W jego oczach czyta się nienawiść, jest prawie napisane
Jest zbyt zły na życie, jak na wroga.
Stracił ojca.
Sam, on płacze
Krwawi.
Sercowy
Jej szlochanie jest stłumione
Niech łzy, niech płyną
Pod szarym bólem
Miej wiarę, miej moc, strzeż ognia
Niech spoczywa jego dusza w pokoju
Cały ten świat i te wszystkie kwiaty.
Wokół niego
Wszyscy jego bliscy, opłakujący ojca
W róg i w krzyk
Stracą ukochaną osobę, dobrego przyjaciela
Stracił ojca, matka opłakuje męża
I oto on, płacze
Jego los
Klątwa śmierci
Kocha swojego ojca, swojego ojca
Stracił ukochaną osobę, to poważny moment
Jakby jego własne ciało płonęło w płomieniach.
Jego serce przebiło cienkie ostrze
I modli się
Jej łzy są gorące, jak Magma to dramat
Pozostaje spokojny, aby jego dusza spoczywała w pokoju
Zobaczył suchą tęsknotę, smutek, smutek.
Szybkość, z jaką jego życie się przewraca, jest stresująca
Jej oczy są rozmazane łzami i przestają mrugać
Niech czas minie, niech przewija się przez kilka lat
Niech łzy płyną, daj sobie czas, aby wytrzeć
Niech czas minie, niech przewija się przez kilka lat
Niech łzy płyną, daj sobie czas, aby wytrzeć
On płacze
Jego ojciec
Jej szlochanie jest stłumione (Twoje szlochanie jest stłumione)
Niech łzy twoje, niech płyną (niech płyną łzy Twoje)
Pod szarym bólem
Miej wiarę, miej moc, strzeż ognia
Niech spoczywa jego dusza w pokoju
Niech spoczywa jego dusza w pokoju
Niech płyną twoje łzy, niech płyną twoje łzy
Pod szarym bólem
Niech spoczywa jego dusza w pokoju
Jej szlochanie jest stłumione
Niech łzy, niech płyną
Pod szarym bólem
Miej wiarę, miej moc, strzeż ognia
Niech spoczywa jego dusza w pokoju
(Spoczywaj w pokoju, Spoczywaj w pokoju, Spoczywaj w pokoju)