Jaron And The Long Road To Love — Without A Woman I Love tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Without A Woman I Love", wykonawca: Jaron And The Long Road To Love.
Tekst piosenki
I was the fastest, the first one down the mountain
Then all of the other lions, surrounded me like a fountain
But, then one day they were gone like they never came at all
With a big golden coat and a heart still on fire
But knowing I can’t run after what I still desire
See time has passed me by, like the evening sun
They always warned me my time would come
Not long ago I was the king of the hill
The talk of the town
I was the cat they all looked up to… look at me now!
I walk the streets alone, got no pride of my own
I tried jumping, but I couldn’t let go
I never hear goodnight, wake up to kisses like
I always thought I would someday when I got older
But, what good’s this crown on my head
Without a woman I love resting on my shoulder?
Just a toothless lion, yeah I’m lying on my belly
One paw over the other, just looking down the valley
At all the young gazelles like I used to do then
I was the only one who couldn’t stop playing
Not long ago I was the king of the hill
The talk of the town
I was the cat they all looked up to… look at me now!
I walk the streets alone, got no pride of my own
I tried jumping, but I couldn’t let go
I never hear goodnight, wake up to kisses like
I always thought I would someday when I got older
But, what good’s this crown on my head
Without a woman I love resting on my shoulder?
What good’s this crown on my head
Without a woman I love resting on my shoulder?
Tłumaczenie tekstu piosenki
Byłem najszybszy, pierwszy z góry.
Wtedy wszystkie inne lwy, otoczyły mnie jak fontannę.
Ale pewnego dnia zniknęli, jakby nigdy nie przyszli.
Z wielkim złotym płaszczem i wciąż płonącym sercem
Ale wiedząc, że nie mogę podążać za tym, czego wciąż Pragnę,
# Patrz time has pass me by, like the evening sun
Zawsze mnie ostrzegali, że mój czas nadejdzie.
Nie tak dawno byłem królem wzgórza.
The talk of the town
Byłem kotem, którego podziwiali ...
Sam chodzę po ulicach, nie mam własnej dumy.
Próbowałem skakać, ale nie mogłem odpuścić.
I never hear goodnight, wake up to kisses like
Zawsze myślałem, że kiedyś to zrobię, kiedy będę starszy.
Ale po co mi ta korona na głowie?
Bez kobiety, którą kocham spoczywającej na moim ramieniu?
Just a tessless lion, yeah I ' m lying on my belly
Jedna łapka nad drugą, tylko patrząc w dół doliny
Na wszystkich młodych gazelach, jak ja kiedyś robiłam.
Tylko ja nie mogłem przestać grać.
Nie tak dawno byłem królem wzgórza.
The talk of the town
Byłem kotem, którego podziwiali ...
Sam chodzę po ulicach, nie mam własnej dumy.
Próbowałem skakać, ale nie mogłem odpuścić.
I never hear goodnight, wake up to kisses like
Zawsze myślałem, że kiedyś to zrobię, kiedy będę starszy.
Ale po co mi ta korona na głowie?
Bez kobiety, którą kocham spoczywającej na moim ramieniu?
Po co mi ta korona na głowie?
Bez kobiety, którą kocham spoczywającej na moim ramieniu?