Jean-Francois Breau — Jusqu'à minuit tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Jusqu'à minuit", wykonawca: Jean-Francois Breau.
Tekst piosenki
Je t'attendrai là jusqu'à minuit
Mais sûrement pas toute ma vie
Je t'attendrai là jusqu'à minuit
Au maximum, mais après tant pis
Et les secondes font la ronde
Quand j'attends, c'est long,
jusqu'à minuit
Oh, jusqu'à minuit
Je t'attendrai là jusqu'à minuit
Au rendez-vous, déjà, je suis
Devant le barman abruti
Qui me raconte tout de sa vie
Minuit sonne, il me donne
Un petit mot où je lis
Que tout est fini
Oh, que tout est fini
Ne m'attends pas, là, jusqu'à minuit
Je n'ai pas rêvé, c'est bien écrit
Ne m'en veux pas, je t'en prie
Faut-il que j'en pleure ou que j'en rie
Que tout soit fini
Que tout soit fini
Que tout soit fini
Oh oui, c'est bien écrit
Que tout soit fini
Tłumaczenie tekstu piosenki
Będę czekał na Ciebie do północy, ale na pewno nie całe moje życie będę czekał na Ciebie do północy maksimum, ale po tylu i sekundach okrążenia, kiedy czekam, to długo, do północy Och, do północy będę czekał na Ciebie do północy na randce, już, stoję przed głupim barmanem, który mówi mi wszystko o swoim życiu brzmi północ, daje mi notatkę, w której czytam, że to koniec nie wiń mnie, proszę, płaczę lub śmieję się, że to koniec, że to koniec, że to koniec, że to koniec, że to koniec, że to koniec, że to koniec, że to koniec, że to koniec, że to koniec, że to koniec, że to koniec, że to koniec, że to koniec, że to koniec, że to koniec, że to koniec, że to koniec.