Jean-Jacques Goldman — Veiller tard tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Veiller tard", wykonawca: Jean-Jacques Goldman.
Tekst piosenki
Les lueurs immobiles d’un jour qui s’achève
La plainte douloureuse d’un chien qui aboie
Le silence inquiétant qui précède les rêves
Quand le monde disparu l’on est face à soi
Les frissons où l’amour et l’automne s’emmêlent
Le noir où s’engloutissent notre foi nos lois
Cette inquiétude sourde qui coule en nos veines
Qui nous saisit même après les plus grandes joies
Ces visages oubliés qui reviennent à la charge
Ces étreintes qu’en rêve on peut vivre cent fois
Ces raisons-là qui font que nos raisons sont vaines
Ces choses au fond de nous qui nous font veiller tard
Ces raisons-là qui font que nos raisons sont vaines
Ces choses au fond de nous qui nous font veiller tard
Ces paroles enfermées que l’on n’a pas su dire
Ces regards insistants que l’on n’a pas compris
Ces appels évidents ces lueurs tardives
Ces morsures aux regrets qui se livrent à la nuit
Ces solitudes dignes au milieu des silences
Ces larmes si paisibles qui coulent inexpliquées
Ces ambitions passées mais auxquelles on repense
Comme un vieux coffre plein de vieux jouets cassés
Ces liens que l’on sécrète et qui joignent les êtres
Ces désirs évadés qui nous feront aimer
Ces raisons-là qui font que nos raisons sont vaines
Ces choses au fond de nous qui nous font veiller tard
Ces raisons-là qui font que nos raisons sont vaines
Ces choses au fond de nous qui nous font veiller tard
Tłumaczenie tekstu piosenki
Nieruchome refleksy dnia, który się kończy
Bolesna skarga psa, który szczeka
Złowieszcza cisza poprzedzająca sny
Kiedy świat zniknął sam twarzą do siebie
Dreszcze, w których miłość i jesień są zdezorientowane
Ciemność, gdzie pochłonie naszą wiarę nasze prawa
To głuchy niepokój, który płynie w naszych żyłach
Który chwyta nas nawet po największych radościach
Te zapomniane twarze powracające do ładunku
Te uściski, które we śnie można przeżyć sto razy
Są to powody, które sprawiają, że nasze powody są daremne
Te rzeczy są głęboko w nas, które sprawiają, że obserwujemy późno
Są to powody, które sprawiają, że nasze powody są daremne
Te rzeczy są głęboko w nas, które sprawiają, że obserwujemy późno
Te zamknięte słowa, których nie można było powiedzieć
Te uporczywe poglądy, których nikt nie rozumiał
Te oczywiste odwołania są te spóźnione przebłyski
Te ukąszenia żalu, które są oddawane w nocy
Te godne samotności wśród ciszy
Takie ciche łzy, że leje niewytłumaczalne
Te przeszłe ambicje, ale o których pamiętamy
Jak stara skrzynia pełna starych zepsutych zabawek
Te połączenia, które wyróżniają się i łączą istoty
Te wymykające się pragnienia, które sprawią, że będziemy kochać
Są to powody, które sprawiają, że nasze powody są daremne
Te rzeczy są głęboko w nas, które sprawiają, że obserwujemy późno
Są to powody, które sprawiają, że nasze powody są daremne
Te rzeczy są głęboko w nas, które sprawiają, że obserwujemy późno