Jean-Louis Aubert — La Bonne Etoile tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "La Bonne Etoile", wykonawca: Jean-Louis Aubert.
Tekst piosenki
La bonne étoile la penser c’est l’avoir
L’imaginer c’est la voir
Tout acte compte
Mais dans quel sens
Personne chez ceux qui comptent
N’a encore cette science
Il semblerait que le destin s’apponte
Au fondement de la conscience
Qui enveloppe l'être au moment
Humain
Rien de plus rien de moins
Etre humain
La bonne étoile la penser c’est l’avoir
La bonne étoile c’est le maximum
Tout acte compte
Mais dans quel temps
Personne chez ceux qui comptent
N’en connaît l’urgence
Il semblerait que le destin s’apponte
Au fondement de la conscience
Qui enveloppe l'être au moment
Humain…
Yo yo human being
Yo yo human being
Yo yo human being
Yo yo human being
Partirons ensemble
Bâtirons ensemble
Vieillirons ensemble
Aimerons ensemble
Tłumaczenie tekstu piosenki
Szczęśliwa gwiazda myśleć o niej jest mieć ją
Zobacz też
Każdy czyn ma znaczenie
Ale w jakim sensie
Żaden z tych, którzy mają znaczenie
Do tej pory ta nauka
Wydawałoby się, że los
W sercu świadomości
Który otacza byt w chwili
Ludzki
Nic więcej, nic mniej
Istota ludzka
Szczęśliwa gwiazda myśleć o niej jest mieć ją
Gwiazdy to maksimum
Każdy czyn ma znaczenie
Ale o której godzinie
Żaden z tych, którzy mają znaczenie
Nie zna pilności
Wydawałoby się, że los
W sercu świadomości
Który otacza byt w chwili
Ludzki…
Yo Yo human being
Yo Yo human being
Yo Yo human being
Yo Yo human being
Chodźmy razem
Zbudujmy razem
Zestarzejemy się razem.
Będziemy kochać razem