Jean-Louis Aubert — Sur La Route tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Sur La Route", wykonawca: Jean-Louis Aubert.

Tekst piosenki

Sur la mappemonde à vol d’oiseau
On se dit qu’on peut gagner gros
Qu’on a le ciel dans une goutte d’eau
On cherche tous un bon destin
La vie s'écoule entre nos mains
La joie la peine notre chemin
Traverser la vie sans billet de train
Traverser la vie sans billet de train
Sur la route. dala dala lalalala
La solitude la mauvaiseté
Ça fait rêver la liberté
Jurer qu’on ne s’ennuiera pas
Quand on aura du bien, tu vois
Et ce bonheur qui nous traverse
Pour un simple morceau de pain
Si tu as faim prends le mien
Si c’est pas l’Amérique
Ça y ressemble bien
Des fois j’aimerais être un oiseau
Pour pouvoir cracher de plus haut
Voir les maisons et les campagnes
Et mieux leur tourner le dos
On ira vendre nos sacs de roses
On prendra le train du matin
Sur tous les murs y’aura écrit
De la justice pas la vengeance
De la justice pas la vengeance
Sur la route

Tłumaczenie tekstu piosenki

Na mapie świata z lotu ptaka
Myślimy, że możemy wygrać duże
Że mamy niebo w kropli wody
Wszyscy szukamy dobrego przeznaczenia
Życie płynie w naszych rękach
Radość stoi na naszej drodze
Przekraczanie Życia Bez biletu kolejowego
Przekraczanie Życia Bez biletu kolejowego
Po drodze. Dalia Dalia Lalalala
Samotność jest zła
To marzenie o wolności
Przysięgam, że nie będziemy się nudzić.
Kiedy będzie nam dobrze.
I to jest szczęście, które przechodzi przez nas
Za prosty kawałek chleba
Jeśli jesteś głodny, weź mój
Jeśli to nie Ameryka
Wygląda dobrze
Czasami chcę być ptakiem.
Aby móc pluć wyżej
Zobacz domy i tereny wiejskie
I lepiej odwrócić się do nich plecami
Będzie sprzedawać nasze torby Rose
Wsiądziemy do porannego pociągu.
Na wszystkich ścianach będzie napisane
Sprawiedliwości, a nie zemsty
Sprawiedliwości, a nie zemsty
Na drodze