Jean-Louis Murat — L'Almanach Amoureux tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "L'Almanach Amoureux", wykonawca: Jean-Louis Murat.
Tekst piosenki
Oui, mieux vaut chien enragé
Que chaud soleil en janvier
Fin janvier moitié grenier
oitié fenier
Si le ciel vient à gronder
Récoltes en quantité
Mois de janvier sans gelée
Mauvaise année
Enfin le plus court des mois
Le pire de tous à la fois
Dis Valentin est-ce que
Le printemps revient?
Février débute en lion
Mais finit comme un mouton
Février de tous les mois
Le plus matois
Des fleurs que mars verra
Peu de fruits on mangera
Vent ou pluie
Que chacun veille bien sur lui
Si au jour d’Annonciation
Hirondelles; belles saisons
Gare aux vergers
S’il y neige
Oh mon aimée
Viens le gentil mois d’avril
Sous son manteau de grésil
Avril le doux est bien le pire de tous
Fleur marsière
Ne tient guère
Fleur d’avril
Tient par un fil
Avril le doux est bien le pire de tous
Puis petite pluie de mai
Rend tout le monde très gai
Mai en bonne boue
Fait bel épi en août
Dans un mai fol et gracieux
Tout mariage est malheureux
Le beau mois d’avril
Défait ce qui me plaît
Qui change herbe rare en foin
Qui fait abondance de grains
Trop de pluie en juin
Rend paysan chagrin
Triste jour de Saint Médard
Quand quarante jours plus tard
Pluie et froid viennent
Rendre l’an
Tout grincheux
Un juillet ensoleillé
Nous remplit caves et greniers
Pourquoi juillet irait donc
Comme janvier
Allons faucille à la main
Noirs de bouche
Secs au gosier
A la Saint Germain
Il nous pleuvra du vin
Dieu voilà qu’août est bon
Abondance à la maison
Ma cigogne le bel hiver
Nous est promis
Ce qu’août ne mûrira
C’est septembre qui le fera
Qui dort en août
En janvier crèvera
Nom de Dieu déjà septembre
Fainéants peuvent s’aller pendre
Aux vendanges de septembre
Tout s’arrange
Hirondelles à Saint Michel
L’hiver vient après Noël
Nous reverrons-nous un jour
Mademoiselle
Octobre le vaillant
Surmène le paysan
Un octobre glacé
Fait tout trépasser
Si tu veux bien moissonner
Voilà l’heure de semer
Automne en fleurs
Fait l’hiver plein de vigueur
Été de la Saint Martin
Dure trois jours et un brin
La Toussaint venue
Rentre donc la charrue
Neige de la Saint André
Pourrait cent jours durer
Ce grand froid qui vient
Met tout l’hiver en train
Froid et neige de décembre
Donnent du blé à revendre
An de neige
Sera toujours un an de bien
Un décembre trop beau
Nous mettrait l'été dans l’eau
Hé, ma Luce vient me faire
Ton saut de puce
Avril frais et rousineux
Rend toujours l’an plantureux
Je souhaite le meilleur
A votre âme
A vos yeux
Voilà donc ma douce amie
Chaque année dure une vie
Tłumaczenie tekstu piosenki
Lepiej wściekły pies.
Że gorące słońce w styczniu
Pod koniec stycznia połowa strychu
- zawołał Fenier.
Jeśli niebo będzie grzechotać
Plony w ilości
Styczeń miesiąc bez mrozu
Zły rok
Wreszcie najkrótszy z miesięcy
Najgorsze
Powiedz Valentine
Wiosna wraca?
Luty zaczyna się w Lion
Ale kończy jak owca
Luty każdego miesiąca
Najbardziej obrzydliwy
Kwiaty, które Mars zobaczy
Trochę owoców będziemy jeść
Wiatr lub deszcz
Niech każdy się o siebie zatroszczy
Jeśli w dniu Zwiastowania
Jaskółki; piękne Pory roku
Dworzec w sadach
Jeśli jest śnieg
O mój ukochany
Przyjdź dobry kwiecień
Pod jego płaszczem jest mokry śnieg
Kwiecień słodki-najgorszy ze wszystkich
Kwiat marsjera
Ledwo się trzyma
Kwiat kwietnia
Posiada drutu
Kwiecień słodki-najgorszy ze wszystkich
Potem mały majowy deszcz
Sprawia, że wszyscy są bardzo zabawni
Maj w dobrym błocie
Zrobiłem piękną kolbę w sierpniu
W szalonym i miłosiernym maju
Każde małżeństwo jest nieszczęśliwe
Piękny kwiecień
Wygrywa to, co lubię
Kto zmienia rzadką trawę na siano
Kto robi obfitość ziaren
Zbyt dużo deszczu w czerwcu
Sprawia, że chłop biada
Smutny dzień Świętego Medara
Kiedy czterdzieści dni później
Nadchodzi deszcz i chłód
Zrobić rok
Wszystko jest zrzędliwe
Słoneczny lipiec
Wypełniamy piwnice i strychy
Dlaczego lipiec tak pójdzie
Jak styczeń
Niech sierp w ręku
Czarne usta
Suche z gnojowicy
Saint-Germain
Będzie pił wino.
Boże, Sierpień jest dobry.
Obfitość w domu
Mój Bocian w piękną zimę
Obiecano nam
Że Sierpień nie dojrzeje
Jest Wrzesień, który będzie
Kto śpi w sierpniu
W styczniu umrze
Imię Boga już we wrześniu
Próżniacy mogą się powiesić
Do wrześniowych zbiorów
Wszystko jest w porządku
Jaskółki w Saint-Michel
Zima przychodzi po Świętach Bożego Narodzenia
Czy kiedykolwiek się zobaczymy
Mademoiselle
Październik dzielny
Pokonuje chłopa
Lodowy październik
Sprawia, że wszystko drży
Jeśli chcesz wstrząsnąć
Czas siać
Jesień w rozkwicie
Sprawia, że zima pełna wigoru
Lato Świętego Marcina
Trwa trzy dni i nici
Nadszedł Dzień Wszystkich Świętych
Więc oddaj pług.
Śnieg Świętego Andrzeja
Wytrzymał sto dni.
To wielkie zimno, które nadchodzi
Stawia całą zimę na pociąg
Zimno i grudniowy śnieg
Podaj pszenicę do odsprzedaży
Rok śnieżny
Zawsze będzie rok dobrego
Zbyt piękny grudzień
Możemy umieścić lato w wodzie
Hej, moja Luce idzie, aby mnie
Twój skok Chipa
Świeże i rude kwiecień
Zawsze sprawia, że rok busty
Życzę wszystkiego najlepszego
Za swoją duszę
W twoich oczach
Oto moja słodka przyjaciółka.
Każdego roku trwa życie