Jean-Pierre Ferland — Les immortelles tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Les immortelles", wykonawca: Jean-Pierre Ferland.
Tekst piosenki
Vous avez nom que je voudrais pour ma maîtresse
Vous avez nom que les amours devraient connaître
Mais ils vivront ce que vivent les roses
L’espace d’un, vous savez quoi
Ne s’appelleront jamais immortelles
Ne seront jamais qu’un feu de joie
Mais vous ne saurez jamais le soir d’une vieillesse
Où vieil amour sur vieil amour, las, on se berce
Le cœur usé mais plus tendre qu’avant
Fragile à l'œil, sensible au vent
Sachant la vie sur son dernier printemps
Pauvres immortelles
Et le plus se tresse ma chanson, le plus je pense
Que ce qui meurt a plus de poids et d’importance
J’amoure la vie, ma mie, à ma façon
J’aime l’amour et le printemps
Comme je voudrais, ce soir, que ma chanson
S’achève et meure tout doucement
Mais vous avez nom que je voudrais pour ma maîtresse…
Tłumaczenie tekstu piosenki
Czy masz imię, które chciałbym dla mojej gospodyni
Czy masz imię, które miłość musi znać
Ale będą żyć tym, czym żyją róże
Przestrzeń, wiesz, że
Nigdy nie będą nazywać się nieśmiertelnymi
Nigdy nie będzie tylko ognisko
Ale nigdy nie poznasz wieczoru starości
Gdzie jest stara miłość na starej miłości, Las, huśtamy się
Zużyte serce, ale delikatniejsze niż wcześniej
Delikatny dla oka, wrażliwy na wiatr
Znając życie na swojej ostatniej wiosny
Biedni nieśmiertelni
I im bardziej tkwi moja piosenka, tym bardziej myślę
Że to, co umiera, ma większą wagę i znaczenie
Kocham życie, moje dziecko, na swój sposób
Kocham miłość i wiosnę
Jak chciałbym, dziś wieczorem, że moja piosenka
Kończy się i cicho umiera
Ale masz imię, które chciałbym dla mojej gospodyni…