Jessie Matthews — Your Heart Skips A Beat tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Your Heart Skips A Beat", wykonawca: Jessie Matthews.

Tekst piosenki

Life is just a storybook from the day we’re born
When we learn to cry
Until the day we die
We learn to walk, to talk, to tell the truth
And maybe an occasional lie
As we turn each page
We learn with age
That life is a stage
And we all play a part
The story reaches its climax when you fall in love and lose your heart
You nonchalantly go along
Completely unaware
It’s just another ordinary day
You meet
A sweet
Who sweeps you off your feet
Your heart skips a beat
And runs away
You can’t recall a tender song
To show how much you care
You can’t think of a single thing to say
You’re weak
So meek
You talk, but you don’t speak
Your heart skips a beat
And runs away
It may be Tuesday or Sunday
Thursday or Monday
Love never warns you at all
It may be August, September
April, November
Winter
Summer
Spring, you’re sure to fall
No matter what you’ve planned to do
When Cupid speaks, you’ve got your cue
You’re just another actor in a play
You love, you sing
When someone pulls a string
There’s nothing left to do but just obey
When your heart skips a beat
And runs away
You nonchalantly go along
Completely unaware
It’s just another ordinary day
You meet
A sweet
Who sweeps you off your feet
Your heart skips a beat
And runs away
I can’t recall a tender song
To show how much I care
I can’t think of a single thing to say
You’re weak
So meek
You talk, but you don’t speak
Your heart skips a beat
And runs away
It may be Tuesday or Sunday
Thursday or Monday
Love never warns you at all
It may be August, September
April, November
Winter
Summer
Spring, you’re sure to fall
No matter what you’ve planned to do
When Cupid speaks, you’ve got your cue
You’re just another actor in a play
You love, you sing
When someone pulls a string
There’s nothing left to do but just obey
When your heart skips a beat
And runs away

Tłumaczenie tekstu piosenki

Życie jest tylko bajką z dnia, w którym się urodziliśmy.
When we learn to cry
Until the day we die
Uczymy się chodzić, mówić, mówić prawdę.
I może okazjonalne kłamstwo
Gdy odwracamy każdą stronę
Uczymy się z wiekiem.
That life is a stage
I wszyscy odgrywamy rolę
Historia osiąga swój punkt kulminacyjny, kiedy zakochujesz się i tracisz serce.
Nonszalancko idziesz ze mną.
Zupełnie nieświadomy.
To kolejny zwyczajny dzień.
You meet
A sweet
Who sweeps you off your feet
Your heart skips a beat
I ucieka
You can ' t recall a tender song
By pokazać, jak bardzo ci zależy.
Nie masz nic do powiedzenia.
Jesteś słaby.
So meek
Mówisz, ale nie mówisz.
Your heart skips a beat
I ucieka
To może być wtorek lub niedziela
Czwartek lub poniedziałek
Miłość nigdy cię nie ostrzega.
To może być Sierpień, Wrzesień.
Kwiecień, Listopad
Zima
Lato
Spring, you' re sure to fall
Nie ważne co planujesz zrobić
Kiedy Kupidyn mówi, masz swój sygnał.
Jesteś tylko kolejnym aktorem w sztuce.
You love, you sing
When someone pulls a string
Nie ma już nic do roboty, tylko być posłusznym.
When your heart skips a beat
I ucieka
Nonszalancko idziesz ze mną.
Zupełnie nieświadomy.
To kolejny zwyczajny dzień.
You meet
A sweet
Who sweeps you off your feet
Your heart skips a beat
I ucieka
"I can' t remember a tender song"
To show how much I care
I can ' t think of a single thing to say
Jesteś słaby.
So meek
Mówisz, ale nie mówisz.
Your heart skips a beat
I ucieka
To może być wtorek lub niedziela
Czwartek lub poniedziałek
Miłość nigdy cię nie ostrzega.
To może być Sierpień, Wrzesień.
Kwiecień, Listopad
Zima
Lato
Spring, you' re sure to fall
Nie ważne co planujesz zrobić
Kiedy Kupidyn mówi, masz swój sygnał.
Jesteś tylko kolejnym aktorem w sztuce.
You love, you sing
When someone pulls a string
Nie ma już nic do roboty, tylko być posłusznym.
When your heart skips a beat
I ucieka