Jim Lauderdale — El Dorado tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "El Dorado", wykonawca: Jim Lauderdale.

Tekst piosenki

Jack of all trade, I mastered them all but one
Like it says on my calling card that will be done
I was a sailor once, you better believe it so
I sailed six of the seven seas
Looking for El Dorado
Now it can’t be done
I’m still searching for
The city of solid gold
Jack of all trades been looking both high and low
I search closer to home these days, you never know
I was a sailor once until I ran out of sea
Now I’m down on my knees
Looking for El Dorado
Just like days of old
Rays of the setting sun
City of gold
If you don’t believe me why should I believe in you?
To set sail in eternity, let love be true
All that I’m saying, you can check your dream at the door
Don’t run off and forget
El Dorado
Where winters never cold
No frosty winds to blow
City of gold
I am searching for El Dorado the seven cities of gold
You be on all that, I asked it might be torn
You only look like me, so how can I be sure?
I can’t trust my memory, it might be yours
They chase me down, be a
I’m a jack of all trades out of my way
I was a sailor once, you better believe it so
Sailed six of the seven seas
Looking for El Dorado
Now it can’t be done
I’m still searching for
The city of solid gold
El Dorado
Just like days of old
The rays of the setting sun
The city of solid gold

Tłumaczenie tekstu piosenki

Jack of all trade, I mastered them all but one
Tak jak jest napisane na mojej wizytówce.
Byłem kiedyś marynarzem, lepiej w to uwierz.
Przepłynąłem sześć z siedmiu mórz.
Szukam El Dorado
Now it can ' t be done
I ' m still searching for
Miasto szczerego złota
Jack of all trades been looking both high and low
Ostatnio Szukam bliżej domu, nigdy nie wiadomo.
Byłem kiedyś marynarzem, dopóki nie skończyło mi się morze.
Teraz padam na kolana.
Szukam El Dorado
Just like days of old
Promienie zachodzącego słońca
City of gold
Jeśli mi nie wierzysz, to dlaczego mam ci wierzyć?
Aby żeglować w wieczności, niech miłość będzie prawdziwa
/ Align = "left" /
Nie uciekaj i nie zapomnij
El Dorado
Where winters never cold
No Frost winds to blow
City of gold
Szukam El Dorado siedmiu miast złota
Jesteś na tym wszystkim, pytałem, że może być rozdarty
Tylko wyglądasz jak ja, więc skąd mam mieć pewność?
Nie mogę ufać mojej pamięci, może być twoja.
Ścigają mnie.
Jestem jack of all trades out of my way
Byłem kiedyś marynarzem, lepiej w to uwierz.
Przepłynąłem sześć z siedmiu mórz
Szukam El Dorado
Now it can ' t be done
I ' m still searching for
Miasto szczerego złota
El Dorado
Just like days of old
Promienie zachodzącego słońca
Miasto szczerego złota