Joaquin Sabina — Si Volvieran Los Dragones tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Si Volvieran Los Dragones", wykonawca: Joaquin Sabina.

Tekst piosenki

Si la angustia no tuviera tantos meses,
si pudiera huir de esta ciudad,
si el milagro de los panes y los peces
consiguiera darnos de cenar.
Si tuvieran corazón las autopistas,
si alguien me esperara en la estación,
si bajaran de la luna los artistas,
si acabara bien esta canción.
Si aprendiéramos a amar como animales,
si quedara tiempo que perder,
si bailaran rock and roll los generales,
si cantara el gallo rojo del amanecer.
Y los sentidos olvidaran la razón.
Y las golondrinas
supieran volver
a hacer su nido cada otoño en el reloj
de las oficinas,
si el huracán del porvenir
arrasara las fronteras
rotas las banderas por la pasión,
si reinara en el dos mil
la imaginación.
Si el silencio cotizara más que el oro,
si quedara hotel en Shangri-Lá,
si la muerte hiciera mutis por el foro,
si pudiera yo quererte hasta el final
y naufragar
en la isla del tesoro,
si los mercenarios de la soledad
incendiaran con un blues
todo el cono sur.
Si en los escombros de la revolución
creciera el árbol verde del placer,
y las catedrales se cansaran de ser
ruinas del fracaso de Dios.
Si volvieran los dragones a poblar las avenidas
de un planeta que se suicida.
Si volvieran los dragones…
Si volvieran los dragones, Robin Hood,
las amazonas, Marco Polo, Nosferatu, Garcilaso,
Casanova, Buster Keaton, Mata Hari, Don Quijote,
Macedonio, Moby Dick, Los Bucaneros,
Nostradamus, Celedonio, Sargent Pepper,
Goyeneche, Sitting Bull, La violetera,
Janis Joplin, Doctor Jekyll, D’Artagnan,
la primavera, el Cantar de los Cantares, Greta Garbo,
el Tempranillo, Babilonia, Julio Verne, Camaron, los conventillos, gulliver,
Sierra Maestra, Bonny and Clyde,
La Magdalena, Camelot, los alquimistas,
Atahualpa, Bonavena, la tetona de Fellini, Bakunin,
las ilusiones, Espartaco, Mesalina, las cigueñas,
los bufones, Si volvieran los dragones.

Tłumaczenie tekstu piosenki

Gdyby tęsknota nie miała tylu miesięcy,,
gdybym tylko mógł uciec z tego miasta.,,
jeśli cud chleba i ryb
nakarmi nas.
Gdyby mieli serce na autostradach,,
gdyby ktoś czekał na mnie na stacji,,
gdyby artyści zeszli z Księżyca,,
gdybym dobrze skończył tę piosenkę.
Gdybyśmy nauczyli się kochać jak zwierzęta,,
gdyby był czas do stracenia,
gdyby generałowie tańczyli Rock ' N ' Roll,
gdyby śpiewał czerwony kogut świtu.
A uczucia zapomną umysłu.
I jaskółki
wiedzieli, jak wrócić.
zrób swoje gniazdo każdej jesieni na zegarze
oddział,
jeśli huragan przyszłości
/ align = "left" /
złamałeś flagi dla pasji,
gdybym panował w dwóch tysiącach
wyobraźnia.
Gdyby cisza handlowała więcej niż złoto,
gdybym został w Shangri-La,
gdyby śmierć zrobiła mutis na forum,
gdybym mógł cię kochać do końca.,
i rozbitka.
na wyspie skarbów,
jeśli najemnicy są samotni
podpalą bluesa.
cały Południowy stożek.
Jeśli w ruinach rewolucji
rosną zielone drzewo przyjemności,
a katedry będą zmęczone byciem
ruiny pecha Boga.
Gdyby smoki wróciły, by zaludnić Aleje,
z planety, która popełnia samobójstwo.
Gdyby smoki wróciły,…
Gdyby smoki wróciły, Robin Hood,
Amazonki, Marco Polo, Nosferatu, Garcilaso,
Casanova, Buster Keaton, Mata Hari, Don Kichot,
Macedoński, Moby Dick, Piraci,
Nostradamus, Seledoniusz, Sargent Pepper,
Goyeneche, Siedzący Byk, Violeta,
Janis Joplin-Doktor Jekyll, D ' Artagnan,
wiosna, śpiew pieśni, Greta Garbo,
Tempranillo, Babilon, Jules Verne, Camaron, klasztory, Gulliver,
Sierra Maestra, Bonnie i Clyde,
Magdalena, Camelot, alchemicy,
Atahualpa, Bonavena, Fellini, Bakunin,
iluzje, Spartakus, Mesalina, cygejki,
błazny, jeśli smoki wrócą.