Joe Cocker — Don't You Love Me Anymore tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Don't You Love Me Anymore", wykonawca: Joe Cocker.
Tekst piosenki
Oh oh
I thought I’d see you smile
When I walked in the door
Thought those arms of yours would be open wide
The way they were before
Why do you look at me like I’m some stranger now?
Why do you pull away
when you used to hold me so tight?
Don’t you love me anymore?
Have your learned to live
your life without me?
Don’t you love me anymore?
When did the fire go out?
Where did the feeling go?
Did it slip away when I wasn’t there?
Baby now I’ve come home
I thought you’d want me babe
I was so sure you’d ask me to to stay
I thought you’d need me too
Guess it didn’t work out that way
Don’t you love me anymore?
Have you learned to live
your life without me?
Don’t you love me anymore?
Darling
When did the fire go out?
Where did the feeling go?
Why do you pull away?
When you used to hold me so close baby
Don’t you love me anymore?
Have your learned to live
your life without me Don’t you love me anymore?
Don’t you love me anymore?
Have your learned to live
your life without me?
Don’t you love me anymore.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Oh oh
I thought I ' d see you smile
When I walked in the door
Myślałem, że twoje ramiona będą szeroko otwarte.
"The way they were before"
Dlaczego teraz patrzysz na mnie jak na nieznajomego?
Why do you pull away
kiedy trzymałeś mnie tak mocno?
Już mnie nie kochasz?
Have your learned to live
twoje życie beze mnie?
Już mnie nie kochasz?
Kiedy zgasł pożar?
Gdzie się podziało to uczucie?
Wymknęło się, gdy mnie tam nie było?
Baby now I ' ve come home
I thought you ' d want me babe
Byłam pewna, że poprosisz mnie, żebym została.
Myślałem, że będziesz mnie potrzebował.
Chyba tak nie wyszło.
Już mnie nie kochasz?
Czy nauczyłeś się żyć
twoje życie beze mnie?
Już mnie nie kochasz?
Darling
Kiedy zgasł pożar?
Gdzie się podziało to uczucie?
Dlaczego się odsuwasz?
When you used to hold me so close baby
Już mnie nie kochasz?
Have your learned to live
twoje życie beze mnie już mnie nie kochasz?
Już mnie nie kochasz?
Have your learned to live
twoje życie beze mnie?
Nie kochasz mnie już.