John Cooper Clarke — Gimmix! Play Loud tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Gimmix! Play Loud", wykonawca: John Cooper Clarke.

Tekst piosenki

Hey Jimmy, gimme the gimmix
Another day — another fad
Funk, yes, even for a minute.
They’re not bad — dad
From the barmy days of the hoola hoop craze
To the skate board panic of today
Amused, amazed, aghast we gaze
We don’t get in the way
Tune in the idle chatter
Turn a blind eye to the scream
At the shatter proof heart of the matter
Things are as they seem
Mahatma Gandhi’s loin cloth
The cosa nostra kiss
Cola cans and coin-op cops
Amphetamine psychosis
Sick, sick, sick, or something
Talk is cheap and loud
Dying of consumption
Join the lonely crowd
Look inside the freezer
Watch the pop up toaster pop
The blinking Mona Lisa
Is blinking at me non stop
Beauty aids, commodity art
And things that are for things
Tea’s Maids, cushions that fart
The Lord of the Rings
Let’s hear both sides of the story
Please don’t put me on Trial by Juke Box Jury
They send me, I’m gone
Chicken runs will sort out
The sheep from the proverbial goats
Speed’s in, Sport’s out
We will not be approached
Caught in the metal of a straight career
Wn a bent assembly line
Looking younger than last year
Marching men mark time
Boy next door seeks girlfriend
Outdoor type seeks fun
Swim, sing, cycle and swing
No matter what time of the month
Stereotypical playmates
Supplied and not get bored
With impotent anxiety states
Collectively called the norm
In ideal homes where missing persons
Appear and disappear
The sound of iron curtains
Cuts the atmosphere
What’s going on behind the green door
The war, the watusi, or what
The condition of admission is a haircut
A Tony Curtis or a Cooper Clar-ar-ar-ar-ar

Tłumaczenie tekstu piosenki

Hey Jimmy, Gimmix
Another day-another fad
Funk, tak, nawet przez chwilę.
Nie są źli-tato
From the barmy days of the hoola hoop craze
To the skate board panic of today
Amused, amazed, aghast we looke
We don ' t get in the way
Tune in the idle chatter
"Turn a blind eye to the scream"
At the shatter proof heart of the matter
Things are as they seem
Chusta Mahatmy Gandhiego
Pocałunek cosa nostry
/ Align = "left" /
Psychoza amfetaminy
Chore, chore, chore, czy coś
Rozmowa jest tania i głośna.
Dying of consumption
Join the lonely crowd
Zajrzyj do zamrażarki.
# Patrz wyskakujący toster
Mona Lisa
Mruga na mnie non stop
/ Align = "left" /
And things that are for things
Tea ' s Maids, poduszki, które pierdzą
Władca Pierścieni
Wysłuchajmy obu stron tej historii.
Proszę, nie stawiaj mnie przed ławą przysięgłych.
Wysłali mnie, już mnie nie ma.
/ Align = "left" /
Owca z przysłowiowych kóz
Speed 's in, Sport' s out
Nie damy się podejść.
Caught in the metal of a straight career
Wn gięta linia montażowa
Wygląda młodziej niż w zeszłym roku
Marching men mark time
Chłopak obok szuka dziewczyny
Outdoor Typ szuka zabawy
/ Align = "left" /
Bez względu na porę miesiąca
Stereotypowe zabawy
Zaopatrzone i nie nudzić
Z impotentnymi stanami lękowymi
Zbiorowo nazywane normą
In ideal homes where missing persons
Pojawiają się i znikają
The sound of iron curtains
Cuts the atmosphere
Co się dzieje za zielonymi drzwiami
Wojna, watusi, czy co?
Warunkiem przyjęcia jest redukcja wartości
Tony Curtis albo Cooper Clar-ar-ar-ar-ar