John Lodge — Children of Rock 'N' Roll tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Children of Rock 'N' Roll", wykonawca: John Lodge.

Tekst piosenki

You have to know
Where you’re going
Before you say «good-bye»
You have to know
What you’re asking
Before you ask «why?»
And I think to myself
Wonderful way
My world revolves just a different way
And I think for a while
Reflecting a smile
If changes are coming
I gotta say
You have to know
Where you’re going
Before you say «good-bye»
You have to know
What you’re asking
Before you ask «why?»
Love, love
Children of Rock 'n' Roll
Love, love
Raised on Rock 'n' Roll
I remember all the words of Love that we sang out of tune
Waving good-bye to a generation
As we danced
By the light of the moon
I remember oh so clear
How the world
Looked from Blueberry Hill
When you sang all the songs
On a six-string guitar
And it made you a Rock 'n' Roll Star
You have to know
Where you’re going
Before you say «good-bye»
You have to know
What you’re asking
Before you ask «why?»
You have to know
Where you’re going
Before you say «good-bye»
You have to know
What you’re asking
Before you ask «why?»
Children of Rock 'n' Roll
Raised on Rock 'n' Roll
Children of Rock 'n' Roll
We played Elysian Park
Until the night was dark
Children of Rock 'n' Roll
We traveled eight miles high
We never saw the sky
Children of Rock 'n' Roll
We had a beautiful day
When an island gave way to the
Children of Rock 'n' Roll
And in the Garden of Dreams
We found out what it means
To be the
Children of Rock 'n' Roll
Raised on Rock 'n' Roll
Raised on rockin', raised on rockin', raised on rockin' ways
Raised on rockin', raised on rockin', raised in rockin' days
(Repeat and fade)

Tłumaczenie tekstu piosenki

Musisz wiedzieć.
Where you ' re going
Zanim powiesz "do widzenia"»
Musisz wiedzieć.
"What you ' re asking"
Zanim zapytasz " dlaczego?»
And I think to myself
Wonderful way
Mój świat obraca się w inny sposób.
I myślę, że przez chwilę
Reflecting a smile
If changes are coming
I gotta say
Musisz wiedzieć.
Where you ' re going
Zanim powiesz "do widzenia"»
Musisz wiedzieć.
"What you ' re asking"
Zanim zapytasz " dlaczego?»
Miłość, miłość
Children of Rock ' N ' Roll
Miłość, miłość
Raised on Rock ' N ' Roll
Pamiętam wszystkie słowa miłości, które śpiewaliśmy bez melodii.
/ Align = "left" /
As we danced
By the light of the moon
I remember oh so clear
How the world
# Patrz Blueberry Hill
Kiedy śpiewałeś wszystkie piosenki
Na gitarze sześciostrunowej
And it made you a Rock ' n ' Roll Star
Musisz wiedzieć.
Where you ' re going
Zanim powiesz "do widzenia"»
Musisz wiedzieć.
"What you ' re asking"
Zanim zapytasz " dlaczego?»
Musisz wiedzieć.
Where you ' re going
Zanim powiesz "do widzenia"»
Musisz wiedzieć.
"What you ' re asking"
Zanim zapytasz " dlaczego?»
Children of Rock ' N ' Roll
Raised on Rock ' N ' Roll
Children of Rock ' N ' Roll
Graliśmy w Elysian Park.
Until the night was dark
Children of Rock ' N ' Roll
Przebyliśmy osiem mil wysoko.
We never saw the sky
Children of Rock ' N ' Roll
Mieliśmy piękny dzień.
Kiedy wyspa ustąpiła miejsca
Children of Rock ' N ' Roll
And in the Garden of Dreams
Dowiedzieliśmy się, co to znaczy.
Być
Children of Rock ' N ' Roll
Raised on Rock ' N ' Roll
Raised on rockin', raised on rockin', raised on rockin ' ways
Raised on rockin', raised on rockin', raised in rockin ' days
(Repeat and fade)