John Mellencamp — Alley Of The Angels tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Alley Of The Angels", wykonawca: John Mellencamp.

Tekst piosenki

Another sad sad day
The world’s KO’d again
And I used to always say
No one could hit, like my old man
Do you really have to be so tough
Is it necessary to talk so (son of a bitchin) rough
Hey ain’t there some place I could fit in Could I find a little action there
Hey wait just a minute, I don’t really care
Any place is bound to be better
Than where I’m standin'
Yeah I wish that for just one day
Hey ya know I wouldn’t have to be afraid
And ashamed of its work
And its disgusting glory
Welcome to the alley of the angels
Hey they say your eyes can gleam
When you can a just tell the truth all night
(And you can a chase them dreams all night)
Welcome to the alley of the angels
(They say) The reckless young hearts
Beat to (the flash of) the neon lights
Look at those kids, they’re such a mess
Just can’t teach 'em no respect
They want the world
And they want the best on a silver platter
Hey but ain’t that, sometime son
The kids grew up and the world moved on They’re just lookin' for some place in the sun
So they would not shatter
Do you really have to be so tough
Is it necessary to talk so (son of a bitchin) rough
Hey ain’t there some place I could fit in Welcome to the alley of the angles

Tłumaczenie tekstu piosenki

Another sad sad day
The world 's KO' d again
I zawsze powtarzałem:
Nikt nie mógł uderzyć, jak mój staruszek.
Naprawdę musisz być taki twardy.
Is it necessary to talk so (son of a bitchin) rough
Hey ain ' t there some place I could pass in Could I find a little action there
Chwileczkę, nie obchodzi mnie to.
Każde miejsce musi być lepsze
Than where I'm standin'
Tak, chciałbym tego przez jeden dzień.
Hey Ya know I wouldn ' t have to be afraid
I wstydzi się swojej pracy
I jego obrzydliwa chwała
Welcome to the alley of the angels
Mówią, że Twoje oczy błyszczą.
Kiedy możesz po prostu powiedzieć prawdę całą noc
(And you can a chase them dreams all night)
Welcome to the alley of the angels
(They say) the reckless young hearts
Beat to (the flash of) the neon lights
Spójrz na te dzieciaki, są w rozsypce.
Just can ' t teach 'em no respect
They want the world
I chcą najlepszego na srebrnej tacy.
Hey but ain ' t that, sometime son
Dzieci dorosły i świat ruszył dalej. szukają miejsca w słońcu.
Żeby się nie roztrzaskali.
Naprawdę musisz być taki twardy.
Is it necessary to talk so (son of a bitchin) rough
Hey ain ' t there some place I could pass in Welcome to the alley of the angles