John Neville — The Passionate Shepherd: Marlowe tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Passionate Shepherd: Marlowe", wykonawca: John Neville.
Tekst piosenki
Come live with me and be my love,
And we will all the pleasures prove,
That Valleys, groves, hills, and fields,
Woods, or steepy mountain yields.
And we will sit upon the Rocks,
Seeing the Shepherds feed their flocks,
By shallow Rivers to whose falls
Melodious birds sing Madrigals.
And I will make thee beds of Roses
And a thousand fragrant posies,
A cap of flowers, and a kirtle
Embroidered all with leaves of Myrtle;
A gown made of the finest wool
Which from our pretty Lambs we pull;
Fair lined slippers for the cold,
With buckles of the purest gold;
A belt of straw and Ivy buds,
With Coral clasps and Amber studs:
And if these pleasures may thee move,
Come live with me, and be my love.
The Shepherds' Swains shall dance and sing
For thy delight each May-morning:
If these delights thy mind may move,
Then live with me, and be my love.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Zamieszkaj ze mną i bądź moją miłością,
I wszystkie przyjemności udowodnią,
Że Doliny, gaje, wzgórza i pola,
Lasy lub strome zbocza górskie.
I usiądziemy na skałach,
Widząc pasterzy karmiących swoje stada,
By shallow Rivers to whose falls
Melodyjne ptaki śpiewają madrygały.
I pościelę Ci łóżka z róż
And a thousand wonderful posies,
A cap of flowers, and a kirtle
/ Align = "left" / ;
Suknia z najlepszej wełny
Które z naszych pięknych owieczek wyciągamy;
/ Align = "left" / ,
Ze sprzączkami najczystszego złota;
Pas słomy i pąków bluszczu,
Z koralowymi klamrami i bursztynowymi kolcami:
And if these pleasures may thee move,
Zamieszkaj ze mną i bądź moją miłością.
Łabędzie pasterzy tańczą i śpiewają
Dla twej rozkoszy każdego majowego poranka:
Jeśli te rozkosze, twój umysł może się poruszyć,
Więc żyj ze mną i bądź moją miłością.