Johnny Clegg — Sky People tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Sky People", wykonawca: Johnny Clegg.
Tekst piosenki
Hums
Zulu stuff that I can’t begin to make out enough of to put in, sob!
Where did the time time time go
My old eyes can hardly see
The green fields leaving me behind
I work the earth and turn the clay
With a strong heart and steady hand
Seasons wheeled across the sky
I turned around and found that I was old
Trembling heart, body cold
Wind and rain take their toll
Perhaps the morning brings a sweet surprise
A new summer will be born
A new hope in the dawn
A honey season, birds and bees
Singing humming harmony
Hums
The old ones gone before
Weep for those they left behind
Their tears fall to rinse and wash the earth
The heavens thunder everywhere
When the ancients dance upon the air
Armies march across the sky
Who knows if they ever will return I have dreamed of my colored cattle in the
hills
Of shields in fields of yellow and brown
The drums of Zambezi speak
They roll across the great divide
My future has been written in the sky
Smiling spear with teeth of white
Give me strength to face the night
Ancient song, bless my life
Sing me through to see the morning light
Hums
Tłumaczenie tekstu piosenki
Hums
Zuluskie rzeczy, których nie mogę pojąć na tyle, żeby je włożyć, łajdaku!
Where did the time time time go
Moje stare Oczy ledwo widzą
The green fields leaving me behind
I work the earth and turn the clay
Z silnym sercem i stabilną ręką
/ Align = "left" /
I turned around and found that I was old
Drżące serce, zimne ciało
Wiatr i deszcz zbierają żniwo
Być może poranek przynosi mi słodką niespodziankę.
A new summer will be born
A new hope in the dawn
Sezon miodowy, ptaki i pszczoły
Śpiewając buczącą harmonię
Hums
The old ones gone before
Płacz za tymi, których zostawili
Ich łzy spadają, by spłukać i obmyć ziemię.
Niebiosa grzmią wszędzie
When the ancients dance upon the air
Armie maszerują po niebie
Kto wie, czy kiedykolwiek wrócą. marzyłem o moim kolorowym bydle.
wzgórza
O tarczach w polach żółtych i brązowych
Bębny Zambezi mówią
They roll across the great divide
Moja przyszłość została zapisana na niebie
Uśmiechnięta włócznia z białymi zębami
Give me strength to face the night
Ancient song, bless my life
Sing me through to see the morning light
Hums