Juan Carlos Baglietto — En La Cruz De Los Dias tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "En La Cruz De Los Dias", wykonawca: Juan Carlos Baglietto.

Tekst piosenki

En la cruz de los días
Donde la mano oprime y disimula
Aparece una mujer con su brillo
Antigua como el olvido
Tantas cosas me alimentan es verdad
Un plato de comida una caricia
Un acto de justicia o libertad
Una buena melodia
Nunca tengo en cuenta lo que doy
Siempre lo que pido
Por eso no se bien que es lo que dí
Pero si lo que me dieron
Nunca tengo en cuenta lo que doy
El país es mucho mas que filósofos de bar
Que cuatro viejas protestando en la vereda
Que políticos detrás de un escritorio
Planeando su futuro…
Nadie puede robarnos un minuto de sol
Nadie puede engañarnos una vida
Los mentirosos necesitan piedad
Es sus casitas de marmol
Nunca tengo en cuenta lo que doy
Siempre lo que pido
Por eso no se bien que es lo que dí
Pero si lo que me dieron
Nunca tengo en cuenta lo que doy

Tłumaczenie tekstu piosenki

Na krzyżu dni
Gdzie ręka uciska i ukrywa
Pojawia się kobieta z jej blaskiem
Starożytny jak zapomnienie,
Tak wiele rzeczy mnie karmi, to prawda.
Talerz z jedzeniem łasica
Akt sprawiedliwości lub wolności
Dobra melodia
Nigdy nie biorę pod uwagę tego, co daję.
Zawsze o to proszę.
Dlatego Nie wiem, co powiedziałem.
Ale jeśli to, co mi dano,
Nigdy nie biorę pod uwagę tego, co daję.
Kraj jest znacznie większy niż filozofowie baru
Że cztery stare kobiety protestują na chodniku
Co politycy przy biurku
Planowanie przyszłości…
Nikt nie może ukraść nam słonecznej minuty.
Nikt nie może nas oszukać przez całe życie.
Kłamcy potrzebują litości.
To jego marmurowe domki.
Nigdy nie biorę pod uwagę tego, co daję.
Zawsze o to proszę.
Dlatego Nie wiem, co powiedziałem.
Ale jeśli to, co mi dano,
Nigdy nie biorę pod uwagę tego, co daję.