Judy Garland — The Merry Old Land of Oz tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "The Merry Old Land of Oz", wykonawca: Judy Garland.
Tekst piosenki
There’s a garden spot, I’m told,
where it’s never too hot and it’s never too
cold;
Where you’re never too young and you’re never too old,
Where you’re never too thin or tall.
And you’re never, never, never too, too, too anything at all, Oh!
You’re not too mad and you’re not too sane
And you don’t compare and you don’t complain,
All you do is just sit tight,
'cause it’s all so, so, so, so down-right, right.
Ha-ha-ha! Ho-ho-ho and a couple of tra-la-las,
That’s how we laugh the day away,
In The Merry Old Land Of Oz.
'Bzz-'bzz-'bzz Chirp, chirp, chirp, and a couple of la-de-das.
That’s how the crickets crick all day
In The Merry Old Land Of Oz.
We get up at twelve and start work at one,
Take an hour for lunch and then at two we’re done, Jolly good run
Ha-ha-ha! Ho-ho-ho! And a couple of tra-la-las,
That’s how we laugh the day away,
In The Merry Old Land Of Oz. Ha-ha-ha!
Ho-ho-ho and a couple of tra-la0las,
That’s how we laugh the day away,
In The Merry Old Land Of Oz.
'Bzz-'bzz-'bzz Chirp, chirp, chirp, and a couple of la-de-das.
That’s how the crickets crick all day
In The Merry Old Land Of Oz.
We get up at twelve and start work at one,
Take an hour for lunch and then at two we’re done, Jolly good run
Ha-ha-ha! Ho-ho-ho! And a couple of tra-la-las,
That’s how we laugh the day away,
In The Merry Old Land Of Oz.
Tłumaczenie tekstu piosenki
Powiedziano mi, że jest miejsce w ogrodzie.,
gdzie nigdy nie jest za gorąco i nigdy nie jest za gorąco
zimna;
Gdzie nigdy nie jesteś za młody i nigdy nie jesteś za stary,
Gdzie nigdy nie jesteś zbyt szczupły ani wysoki.
A ty nigdy, Nigdy, Nigdy, Nigdy, zbyt, zbyt czymkolwiek, Och!
Nie jesteś zbyt szalony i nie jesteś zbyt zdrowy na umyśle.
I nie porównujesz i nie narzekasz,
Tylko siedź spokojnie.,
bo to wszystko jest takie, takie, takie, takie w dół-racja, racja.
Ha-ha-ha! Ho-ho-ho i kilka tra-la-las,
Tak śmiejemy się cały dzień.,
W Wesołej Starej Krainie Oz.
Bzz-Bzz-Bzz ćwierkanie, ćwierkanie, ćwierkanie, i kilka la-de-das.
Tak świerszcze biją cały dzień.
W Wesołej Starej Krainie Oz.
Wstajemy o dwunastej i zaczynamy pracę o pierwszej.,
Weź godzinę na lunch, a o drugiej kończymy, Jolly good run.
Ha-ha-ha! Ho-ho-ho! I kilka tra-la-las,
Tak śmiejemy się cały dzień.,
W Wesołej Starej Krainie Oz. Ha-ha-ha!
Ho-ho-ho and a couple of tra-la0las,
Tak śmiejemy się cały dzień.,
W Wesołej Starej Krainie Oz.
Bzz-Bzz-Bzz ćwierkanie, ćwierkanie, ćwierkanie, i kilka la-de-das.
Tak świerszcze biją cały dzień.
W Wesołej Starej Krainie Oz.
Wstajemy o dwunastej i zaczynamy pracę o pierwszej.,
Weź godzinę na lunch, a o drugiej kończymy, Jolly good run.
Ha-ha-ha! Ho-ho-ho! I kilka tra-la-las,
Tak śmiejemy się cały dzień.,
W Wesołej Starej Krainie Oz.