Juha Tapio — Käy Herra meitä siunaamaan tekst piosenki i tłumaczenie

Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Käy Herra meitä siunaamaan", wykonawca: Juha Tapio.

Tekst piosenki

Viimeisen laulun vielä laulan
Ennen kuin matkaa jatketaan
Viimeinen huuto vasten yötä:
Käy, Herra, meitä siunaamaan
Vieläkin toivon, vaikka täällä
Toivoa ei näy ollenkaan
Nyt käteen tartun Vapahtajan
Käy, Herra, meitä siunaamaan
Rukoilla jos en osaisikaan
Mä ikävöidä Häntä saan
Saan sairastaa taas sylisssänsä
Käy, Herra, meitä siunaamaan
Muut kaikki hylkää, vaan ei Herra
Hän hyvin hoitaa lapsiaan
Ja kuivaa kaikki kyyneleemme
Käy, Herra, meitä siunaamaan
Yhteistä matkaa tehdä saamme
Turvaten vain Vapahtajaan
Ja risti näyttää meille suunnan
Käy, Herra, meitä siunaamaan
Perille kerran taivaan kotiin
Päästään vain yksin armostaan
Armahda heikkoa ja kurjaa
Käy, Herra, meitä siunaamaan

Tłumaczenie tekstu piosenki

Ostatnia piosenka, którą zaśpiewam
Zanim podróż zostanie wznowiona,
Ostatni Krzyk kontra noc:
Przyjdź, Panie, pobłogosław nas,
Mam nadzieję, że tu też.
Nie ma nadziei.
Teraz biorę rękę Zbawiciela.
Przyjdź, Panie, pobłogosław nas.
Módl się, jeśli nie mogę.
Tęsknię za nim.
Znowu mam mdłości w moich ramionach.
Przyjdź, Panie, pobłogosław nas.
Wszyscy inni odrzucają, ale nie panowie.
Bardzo troszczy się o swoje dzieci.
I wytrzyj wszystkie nasze łzy.
Przyjdź, Panie, pobłogosław nas
Wybierz się na wspólną podróż, dotrzemy
Tylko do Zbawiciela,
Krzyż wskaże nam drogę.
Przyjdź, Panie, pobłogosław nas.
Wróć do domu pewnego dnia do nieba.
Wszystko, co możemy zrobić, to wydostać się z jego litości sam.
Zmiłuj się nad słabymi i nieszczęśliwymi.
Przyjdź, Panie, pobłogosław nas.