Julie Anne San Jose — If Love's a Crime tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "If Love's a Crime", wykonawca: Julie Anne San Jose.
Tekst piosenki
It cannot be, they told me Our love is hard as another’s undertaking
This might be true, I say to you
But it’s there you are mistaken
Something as beautiful cannot be taken
Yesterdays pass swiftly
And tomorrows don’t come soon enough
Look into my eyes and hold me closely
For me to hear your whispers in the wind
There will come a day when our love’s no longer a crime
From that moment I’ll keep you ‘til the end of time
These longing souls parched from my sweet sorrow
Gravity is pulling us together
And it’s fate that brings us down
Don’t let the flame burn out
How do people go on living like this
But loving you is as bad as a sin
Look into my eyes and hold me closely
For me to hear your whispers in the wind
There will come a day when our love’s no longer a crime
From that moment I’ll keep you ‘til the end of time
Why must this be a battle
When serenity is what this feels
What a beautiful pain
To let you in and love you selflessly
Look into my eyes and hold me closely
For me to hear your whispers in the wind
Look into my eyes and hold me closely
For me to hear your whispers in the wind
There will come a day when our love’s no longer a crime
From that moment I’ll keep you ‘til the end of time
Tłumaczenie tekstu piosenki
Nie może być, powiedzieli mi, że nasza miłość jest trudna jak czyjeś przedsięwzięcie.
To może być prawda, mówię ci
/ Align = "left" /
Czegoś tak pięknego nie można zabrać
Yesterdays pass quickly
A jutro nie nadejdzie tak szybko
Spójrz mi w oczy i przytul mnie.
By usłyszeć twe szepty na wietrze
Nadejdzie dzień, kiedy nasza miłość przestanie być zbrodnią.
From that moment I 'll keep you' till the end of time
Te tęskne dusze wyschły z mojego słodkiego smutku
Grawitacja ciągnie nas razem
I to przeznaczenie nas pogrąża
Don ' t let the flame burn out
Jak ludzie mogą tak żyć?
Ale miłość do ciebie jest tak zła jak grzech
Spójrz mi w oczy i przytul mnie.
By usłyszeć twe szepty na wietrze
Nadejdzie dzień, kiedy nasza miłość przestanie być zbrodnią.
From that moment I 'll keep you' till the end of time
Why must this be a battle
When serenity is what this feels
Co za piękny ból.
By cię wpuścić i kochać bezinteresownie
Spójrz mi w oczy i przytul mnie.
By usłyszeć twe szepty na wietrze
Spójrz mi w oczy i przytul mnie.
By usłyszeć twe szepty na wietrze
Nadejdzie dzień, kiedy nasza miłość przestanie być zbrodnią.
From that moment I 'll keep you' till the end of time