Juliette — La complainte des filles de joie tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "La complainte des filles de joie", wykonawca: Juliette.
Tekst piosenki
Bien que ces vaches de bourgeois
Les appell’nt des filles de joie
C’est pas tous les jours qu’ell’s rigolent
Parole, parole
C’est pas tous les jours qu’elles rigolent
Car, même avec des pieds de grues
Fair' les cents pas le long des rues
C’est fatigant pour les guibolles
Parole, parole
C’est fatigant pour les guibolles
Non seulement ell’s ont des cors
Des ils-de-perdrix, mais encor
C’est fou ce qu’ell’s usent de grolles
Parole, parole
C’est fou ce qu’ell’s usent de grolles
Y a des clients, y a des salauds
Qui se trempent jamais dans l’eau
Faut pourtant qu’elles les cajolent
Parole, parole
Faut pourtant qu’elles les cajolent
Qu’ell’s leur fassent la courte échelle
Pour monter au septième ciel
Les sous, croyez pas qu’ell’s les volent
Parole, parole
Les sous, croyez pas qu’ell’s les volent
Ell’s sont méprisées du public
Ell’s sont bousculées par les flics
Et menacées de la vérole
Parole, parole
Et menacées de la vérole
Bien qu’tout' la vie ell’s fass’nt l’amour
Qu’ell’s se marient vingt fois par jour
La noce est jamais pour leur fiole
Parole, parole
La noce est jamais pour leur fiole
Fils de pécore et de minus
Ris par de la pauvre Vénus
La pauvre vieille casserole
Parole, parole
La pauvre vieille casserole
Il s’en fallait de peu, mon cher
Que cett' putain ne fût ta mère
Cette putain dont tu rigoles
Parole, parole
Cette putain dont tu rigoles
Tłumaczenie tekstu piosenki
Chociaż te burżuazyjne krowy
Dziewczyny radości
Nie codziennie się śmieje.
Słowo, słowo
Nie codziennie się śmieją.
Bo nawet z nogami żurawi
Targi ' sto kroków wzdłuż ulic
To męczące dla giballów.
Słowo, słowo
To męczące dla giballów.
Nie tylko ona ma modzele
Są DE-kuropatwy, ale jeszcze
To szaleństwo, którego używa w Groll.
Słowo, słowo
To szaleństwo, którego używa w Groll.
Są klienci, są dranie.
Które nigdy nie moczyć w wodzie
A jednak muszą ich przekonać.
Słowo, słowo
A jednak muszą ich przekonać.
Niech zrobi im krótkie schody.
Aby wspiąć się na siódme niebo
Grosze, nie myśl, że je kradnie.
Słowo, słowo
Grosze, nie myśl, że je kradnie.
Gardzi publicznością
/ Align = "left" /
I na rożnie
Słowo, słowo
I na rożnie
Chociaż wszystkie 'życie ona FASS' nt miłość
Niech biorą ślub dwadzieścia razy dziennie.
Ślub nigdy dla ich probówki
Słowo, słowo
Ślub nigdy dla ich probówki
Syn Pecora i minusa
Śmiej się z biednej Wenus
Biedny stary garnek
Słowo, słowo
Biedny stary garnek
To było za mało, mój drogi
Żeby ta cholerna matka nie była twoją matką.
Ta dziwka, z której się śmiejesz.
Słowo, słowo
Ta dziwka, z której się śmiejesz.