Junkie XL — Saturday Teenage Kick tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Saturday Teenage Kick", wykonawca: Junkie XL.
Tekst piosenki
You’ve been living in a rot
And you can say you’re not
But in case you forgot
You gotta give it your best shot
You’ve been bowin' on spots like metronome
Pack rat packs 'The Papers' like super gnome
Punch the clock in situations no win
Catch the weekdays past and next begins
Ambitions overrated, gets equated
With the freedom you’ll be cravin', motivated than sedated
Feel like crackle doin' battle with the working cattle
The same shackle tackles the fellows, the pains, the marrow
Communities used once then destroyed
To many pawns, just to fill the void
Now you hit reflex real stallion
Blow steam like shining gold medallion
Scandalous, vandalous
Morals vanishing, chemicals refills
Sex kill, panting weekday
One wrecks the promise of 2001 violent
Saturday teenage kick, kicks in Saturday teenage kick, kicks in Saturday teenage kick, kicks in Hey, get the chicks in Saturday teenage kick, kicks in Saturday teenage kick, kicks in Saturday teenage kick, kicks in Hey, get the chicks in You’ve been rocking those spots
And you can say you’re not
But in case you forgot
You gotta give it your best shot
Saturday teenage kick, kicks in Saturday teenage kick, kicks in Saturday teenage kick, kicks in Hey, get the chicks in Saturday teenage kick, kicks in Saturday teenage kick, kicks in Saturday teenage kick, kicks in Hey, get the chicks in You’ve been rocking those spots
And you can say you’re not
But in case you forgot
You gotta give it your best shot
Saturday teenage kick, kicks in Saturday teenage kick, kicks in Saturday teenage kick, kicks in Hey, get the chicks in Enough said
Tłumaczenie tekstu piosenki
Żyłeś w zgniliźnie.
I możesz powiedzieć, że nie jesteś
Ale gdybyś zapomniał
Musisz dać z siebie wszystko.
"You' ve been bowin 'on spots like metronome"
Pack rat Pack 'The Papers' like super gnome
Punch zegar w sytuacjach bez wygranej
Catch the weekdays past and next begins
Ambicje przereklamowane, wyrównane
Z wolnością, której będziesz pragnął, zmotywowany niż uśpiony
Feel like crackle doin ' battle with the working cattle
/ Align = "left" /
Społeczności używane niegdyś, a następnie zniszczone
Do wielu pionków, by wypełnić pustkę
/ Align = "left" /
Dmuchaj para jak lśniący złoty medalion
Skandaliczne, wandalskie
/ Align = "left" /
Sex kill, dysząc w dzień powszedni
One wrecks the promise of 2001 violent
{C: $ 398dc6} Saturday teenage kick, kicks in Saturday teenage kick, kicks in Saturday teenage kick, kicks in Saturday teenage kick, kicks in Saturday teenage kick, kicks in Hey, get the chicks in You ' ve been rocking those spots {s: 14}
I możesz powiedzieć, że nie jesteś
Ale gdybyś zapomniał
Musisz dać z siebie wszystko.
{C: $ 398dc6} Saturday teenage kick, kicks in Saturday teenage kick, kicks in Saturday teenage kick, kicks in Saturday teenage kick, kicks in Saturday teenage kick, kicks in Hey, get the chicks in You ' ve been rocking those spots {s: 14}
I możesz powiedzieć, że nie jesteś
Ale gdybyś zapomniał
Musisz dać z siebie wszystko.
"Saturday teenage kick, kicks in Saturday teenage kick, kicks in Saturday teenage kick, kicks in Hey, get the chicks in Enough said"