Юрий Визбор — Ах, что за дни такие настают tekst piosenki i tłumaczenie
Strona zawiera teksty i polskie tłumaczenie piosenki "Ах, что за дни такие настают", wykonawca: Юрий Визбор.
Tekst piosenki
Ах, что за дни такие настают,
Куда приводит вешняя дорога?
Она ведет, не мало и не много,
В запретный сад на улицу твою.
Ах, больше ты не выбежишь ко мне,
По мокрым плитам авиавокзала,
Не скажешь, что в беспамятстве сказала,
Не поцелуешь пальцы на струне.
Как жаль, моя любимая, как жаль,
Что льдистая дорожка так поката,
Что радость не предвидется пока что,
Поскольку не предвидится печаль.
Как тяжелы вериги доброты,
Как вероятен ход невероятный,
Который путь с названием «обратный»,
Низводит до глубокой правоты.
Прощай, моя любимая, итак:
Я поджигаю мост на самом деле,
И спички, ты представь, не отсырели,
И легок мой обшарпаный рюкзак.
7−8 января 1979
Tłumaczenie tekstu piosenki
Ach, co za dni takie nadejdą,
Dokąd prowadzi wiosenna droga?
Prowadzi, nie mało i nie wiele,
Do Zakazanego ogrodu na Twoją ulicę.
Już nigdy do mnie nie wybiegniesz.,
/ Align = "left" / Spacewatch,
Nie możesz powiedzieć, że nie pamiętasz?,
Nie pocałujesz palców na sznurku.
Jaka szkoda, moja ukochana, jaka szkoda,
Co lodowata ścieżka jest tak pochyła,
Że radość nie jest jeszcze przewidywana,
Ponieważ nie przewiduje się smutku.
Jak ciężkie są verigi dobroci,
Jak prawdopodobny jest ruch niesamowity,
Który jest ścieżka o nazwie " rewers»,
/ Align = "left" /
Żegnaj, moja ukochana, więc:
Podpalam most.,
I zapałki, wyobraź sobie, nie są mokre,
I lekki plecak.
7-8 stycznia 1979